Несмотря на все происшедшее, многие по-прежнему хотели воевать против римлян. Каким-то образом Эпикиду удалось ускользнуть из Сиракуз. Вместе с Ганноном, Аврелией и горсткой солдат он переправился в Акрагас. Там они получили неожиданное подкрепление от Ганнибала и из Карфагена, что позволило им в последующие месяцы нанести Марцеллу несколько успешных ударов.
И война за Сицилию продолжилась.
Когда у меня появилась возможность написать серию романов про Вторую Пуническую войну (218–201 гг. до н. э.), я ухватился за нее. Этот период очаровал меня на много лет. Слово «эпический» сегодня используют слишком часто, но считаю, что применительно к невероятной семнадцатилетней войне употребление такого термина оправдано. Нынешняя жизнь в Европе действительно сильно отличалась бы от той, какой мы ее знаем, если б весы чуть склонились в другую сторону, как случалось много раз. Карфагеняне были совсем не похожи на римлян и отличались от них вовсе не только в худшую сторону, как хочет убедить нас «история». Это были неустрашимые исследователи и прирожденные торговцы, хитрые предприниматели и храбрые солдаты. Где римские интересы столь часто заключались в военных завоеваниях, их интересы были в достижении власти через контроль над коммерцией и природными ресурсами. Это, может быть, мелочь, но мое употребление слова «карфагенский» вместо латинского «пунический» не случайно. Карфагеняне не стали бы использовать такое слово.
Многие читатели знают в общих чертах о войне Ганнибала с Римом, другие знают меньше, и мало кто с жадностью прочел древних авторов Тита Ливия и Полибия – главные источники знаний о том времени. Чтобы было понятно, я постарался придерживаться дошедших до нас исторических деталей. Однако местами я либо слегка изменил события, чтобы они вписались в развитие сюжета, либо присочинил кое-что. Это привилегия романиста, как и его проклятие. Прошу прощения за ошибки, какие я мог допустить.
Слово «Италия» использовалось в III в. до н. э. как географическое название, оно относилось ко всему полуострову южнее Цизальпинской Галлии. Это слово не содержало в себе политического оттенка до времен Полибия (середина II в. до н. э.), и все же я решил его использовать. Оно многое упрощало, не требуя постоянного упоминания названий различных частей Республики: Рима, Кампании, Лациума, Лукании и т. п.
До нас дошел значительный объем информации о римском войске III в. до н. э., но когда пишешь о нем, часто приходится делать предположения и смелые умозаключения. То же касается карфагенского и сиракузского войск. У нас есть подробности римских похорон – я, насколько мог, использовал их в книге. Еще одной помехой явилось то, что мне пришлось договариваться о карфагенских именах. Не многие прошли проверку временем, и многие из них трудно произносимы или звучат ужасно. Гиллесбаал и Ифобаал не совсем гладко ложатся на язык. Однако мне