Юная волшебница даже не знала, сумела ли она увести преследователей от спрятанных глубоко под горами «закладок», как называла их госпожа Соллей — неких магических артефактов, что давали
устойчивость порталам, ведущим «куда требовалось».
Порталы должны работать, объяснила наставница.
И Ирма старалась, как только могла.
За три дня непрерывного бегства щёки у неё ввалились, под глазами залегли глубокие синюшные тени. Она почти ничего не ела, только пила на бегу, да поддерживала силы заботливо переданными госпожой Соллей чарами.
Она старалась.
Но, тем не менее, червь сомнений грыз.
Госпожа Соллей выпихнула вперёд её, Ирму. Прошедшую лишь самое начальное обучение. «Талантливая», да, это приятно слышать. Но... оставлять архи-важную миссию на неё одну? И исчезать куда-то? Или означенная миссия не столь уж важна, или... или тут кроется что-то ещё.
Она уводила преследователей за собой, отбивалась, как могла, но и неотступно думала.
Что-то не сходилось. Не сводилось и не съезжалось. Соллей так и не вышла на открытый бой со слугами Хедина. Хотя — не сомневалась Ирма — заставила б их попотеть. Могла отогнать их от своих драгоценных «закладок», могла напустить сбивающие с пути чары, могла... много чего могла!
Но вместо этого оставила за себя новоиспечённую ученицу, пусть и «талантливую».
В сердце Ирмы ледяной змеёй вползал страх.
Что, если Соллей её просто-напросто бросила? Оставила в качестве приманки? Хитрая, ловкая, изворотливая — пусть-ка заставит слуг Хедина за собой гоняться, пока мы...
Девочка не знала, какое «пока мы» тут может быть, однако не нравилось ей это всё сильнее и сильнее.
294 -и—■—•—■—м—<—■—•—•——■—■— к
И постепенно в ней крепло и крепло новое, совершенно неожиданное решение.
Она, конечно, доведёт гномов до «алых крестов», оставленных госпожой Соллей. Но после этого повернёт прочь, к тем самым «закладкам», не обозначенным ни на каких картах. Она должна понять, что это такое.
Потому что...
Потому что, если она попадётся, нужно иметь хоть что-то, чтобы выторговать себе свою собственную шкуру.
Она Ирме была до сих пор, скажем так, несколько дорога.
* * *
В тог вечер Матфей Исидорти, как обычно, вернувшись от Царицы Теней, работал в библиотеке. Огромная, необъятная, она была сейчас пустынна и безмолвна. Здесь трудились слуги-библиотекари, молчаливые, бесшумные, похожие на сов, но сейчас и они куда-то делись.
Схемы и чертежи Матфея распространились на два длиннейших стола, так что ему самому пришлось ходить вдоль, делая заметки в свитке, намотанном на два стержня.
Заклятия Кора Двейна, удерживавшие в заточении Царицу Теней, были могущественны и крепки, но достаточно просты. Во всяком случае, в них можно было разобраться.