Больше того — по Межреальности пойдут слухи об этом мире. О мире, куда явились великие чародеи откуда-то извне и установили свои порядки, честные, справедливые. Вы сами увидите, госпожа де Френье, как один мир за другим станут открывать нам ворота,
Xi-дин. враг мой. Т. II. -...Тот против нас!.
-и—-—.—■——■—•—•—к-и—■—•—•—и-
предварительно развесив на них своих воров-королей, н усыпать цветами пред вами улицы.
Ещё вопросы, госпожа де Френье?
Целительница приоткрыла было рот, но, столк-и\ ншись с ледяным взглядом Сильвии, тут же его и м крыла.
Нам нужно всего около пяти десятков магов, — продолжала Сильвия самым деловым тоном. — Я надеюсь, Эвис, на представляемую тобой здесь Гильдию. 1,умаю, мы найдём способ... достойно вознаградить ваши усилия.
Что мы должны сделать? — Взгляд Эвис резал, | повно нож, она даже не пыталась скрыть неприязни, переходящей в ненависть.
Вы? О, разве это не очевидно? Нужен десяток Боевых Магов, по двое на отряд. Они их возглавят. И один день, одновременно, они нанесут удар. Короли иудут устранены. При этом будет объявлено, что отныне здесь хозяева — маги Долины. После чего надо будет немедля повестить наших новых подданных об о тмене многих идиотских законов, вроде права первой ночи и так далее.
Все детали я напишу. И оглашу сама. На главных площадях.
— Моя Гильдия сделает это, только если такова будет воля Совета! — зло бросила Эвис.
— Безусловно. Долина — это не тирания. Воля Сонета превыше всего. Её не нарушал господин Трагне, ее чтил мессир Архимаг, и уж конечно, буду чтить я. Надеюсь убедить, а не заставить. Заставить легко. Убедить куда труднее.
Сильвия перевела дух.
— Итак, господа Совет. Предлагаю следующий список податей, отменяемых немедленно — на дым, на окна, на помол муки...
Она говорила долго. Останавливалась, отвечала на вопросы. Уточняла. Спрашивала сама. Показывала карты с намеченными там дорогами, портами, рудниками и даже морскими фермами. Живописала поток благ, что обрушится на Долину, словно из корнуко-пии.
Охрипла. И чувствовала себя аж до отвращения хорошей.
Спасибо деду, розгами небезуспешно вколачивавшему внучке азы хозяйствования. Спасибо библиотеке Академии, где Сильвия просиживала долгие часы, ещё до того, как приняла Хаос в собственные жилы — как только поняла, чего хочет добиться.
Совет решал недолго.
Экспедиция в мир Джерто была решена семьюдесятью голосами «за» при лишь одном воздержавшемся. Вернее, воздержавшейся — Эвис Эмплада.
Сильвия объявила, что свой голос она удержит при себе.
— Завтра прошу всех собраться вновь — в это же время. Надо прекратить гоблинские... волнения.