Хедин враг мой - Том 2 (Перумов) - страница 40

Больше того — по Межреальности пойдут слухи об этом мире. О мире, куда явились великие чародеи откуда-то извне и установили свои порядки, честные, справедливые. Вы сами увидите, госпожа де Френье, как один мир за другим станут открывать нам ворота,

Xi-дин. враг мой. Т. II. -...Тот против нас!.

-и—-—.—■——■—•—•—к-и—■—•—•—и-

предварительно развесив на них своих воров-королей, н усыпать цветами пред вами улицы.

Ещё вопросы, госпожа де Френье?

Целительница приоткрыла было рот, но, столк-и\ ншись с ледяным взглядом Сильвии, тут же его и м крыла.

Нам нужно всего около пяти десятков магов, — продолжала Сильвия самым деловым тоном. — Я надеюсь, Эвис, на представляемую тобой здесь Гильдию. 1,умаю, мы найдём способ... достойно вознаградить ваши усилия.

Что мы должны сделать? — Взгляд Эвис резал, | повно нож, она даже не пыталась скрыть неприязни, переходящей в ненависть.

Вы? О, разве это не очевидно? Нужен десяток Боевых Магов, по двое на отряд. Они их возглавят. И один день, одновременно, они нанесут удар. Короли иудут устранены. При этом будет объявлено, что отныне здесь хозяева — маги Долины. После чего надо будет немедля повестить наших новых подданных об о тмене многих идиотских законов, вроде права первой ночи и так далее.

Все детали я напишу. И оглашу сама. На главных площадях.

— Моя Гильдия сделает это, только если такова будет воля Совета! — зло бросила Эвис.

— Безусловно. Долина — это не тирания. Воля Сонета превыше всего. Её не нарушал господин Трагне, ее чтил мессир Архимаг, и уж конечно, буду чтить я. Надеюсь убедить, а не заставить. Заставить легко. Убедить куда труднее.

Сильвия перевела дух.

— Итак, господа Совет. Предлагаю следующий список податей, отменяемых немедленно — на дым, на окна, на помол муки...

Она говорила долго. Останавливалась, отвечала на вопросы. Уточняла. Спрашивала сама. Показывала карты с намеченными там дорогами, портами, рудниками и даже морскими фермами. Живописала поток благ, что обрушится на Долину, словно из корнуко-пии.

Охрипла. И чувствовала себя аж до отвращения хорошей.

Спасибо деду, розгами небезуспешно вколачивавшему внучке азы хозяйствования. Спасибо библиотеке Академии, где Сильвия просиживала долгие часы, ещё до того, как приняла Хаос в собственные жилы — как только поняла, чего хочет добиться.

Совет решал недолго.

Экспедиция в мир Джерто была решена семьюдесятью голосами «за» при лишь одном воздержавшемся. Вернее, воздержавшейся — Эвис Эмплада.

Сильвия объявила, что свой голос она удержит при себе.

— Завтра прошу всех собраться вновь — в это же время. Надо прекратить гоблинские... волнения.