>возврат на {50}
Субхути, если какой-нибудь человек в течении бесчисленных кальп заполнит миры семью сокровищами и поднесёт их в дар и если добрый сын или добрая дочь, которые возымели устремление стать бодхисаттвой, извлекут из этой сутры хотя бы одну гатху в четыре стиха, заучат её, прочтут, изучат и подробно проповедуют её другим людям, то счастье, обретённое ими превзойдёт счастье, обретённое от предыдущего даяния. Скажи, как же они будут объяснять её другим людям? Не держась ни за какое представление, и тогда истинная реальность, как она есть не, поколеблется. И по какой причине?
Как на сновидение, иллюзию,
Как на отражение и пузыри на воде,
Как на росу и молнию –
Так следует смотреть на все деятельные дхармы.
Считается, что Алмазная сутра возникла в Индии около III в. н. э., но не позднее середины IV в., и была переведена на китайский язык. Известно шесть китайских переводов, самый знаменитый из которых – перевод Кумарадживы, сделанный на рубеже IV и V вв. Сутра в его переводе оказалась наиболее ранним из датированных образцов ксилографии, то есть первой в мире печатной книгой, и датируется 868 годом. Это издание представляет собой свиток длиной 4, 8 м.
>возврат на {50}
Не виноватая я! Он сам пришёл! – знаменитая фраза Анны Сергеевны (героиня Светланы Светличной) из кинокомедии «Бриллиантовая рука».
«Бриллиа́нтовая рука́» – советская эксцентрическая комедия, снятая в 1968 году режиссёром Леонидом Гайдаем. Один из самых популярных фильмов в истории советского кино.
Смотреть отрывок
Роль Анны Сергеевны, сыгранной С. Светличной, была впоследствии переозвучена Зоей Толбузиной, по требованию Гайдая. Своим голосом в фильме Светличная кричит единственную фразу «Не виноватая я, он сам пришёл!» (отсылка к «Воскресению» Толстого).
Материал из Википедии – свободной энциклопедии.
>возврат на {52}