Свидание с неприятностями (Шелли, Катмор) - страница 3

― Прости, не знал, что на скамейке твое имя.

ХА!

― Ну, если посмотришь снова, то найдешь его вырезанным где-то на одной из досок. ― Мы с Симоной Симпкинс увековечили себя где-то здесь прошлым летом. Мы пытались втянуть в это и Лизу, но она только закатила глаза. Она всегда была самой разумной из нас.

Улыбка парня стала заинтригованной, когда одна из его бровей выгнулась вверх.

― Это так?

Я сбросила рюкзак себе под ноги, к моими серым винтажным ботинкам и скрестила руки на груди. Чарли Браун наконец-то набрался вежливости сесть. Чем дольше я смотрела на его лицо, тем более знакомым оно мне казалось. Я, возможно, видела этого парня на одной из вечеринок Хантера, но ради всего святого, не могла вспомнить его имени.

Однако, он не ушел, что подействовало мне на нервы. Он вытащил второй наушник, подвинулся к концу скамейки и без слов предложил мне сесть рядом. Фыркнув, я приняла предложение.

Спустя девять дней после несчастного случая мне больше не нужны были костыли, я могла водить машину и подниматься по ступенькам без того, чтобы неуклюже волочить поврежденную ногу за собой. Но садиться на что-то низкое как скамейка, все ещё вызывало проблемы. Мое колено ещё немного болело, когда я сгибала его под прямым углом. Итак, как обычно, я держала правую ногу настолько прямо, насколько могла, и резко присела на задницу.

Копия Peanuts перекрутил кепку назад и оставил провода от наушников вокруг шеи. Краем глаза я заметила, что он странно уставился на меня.

― Ты Сьюзан Миллер? ― он спросил под шум всё ещё доносящийся из наушников.

Я уставилась на красную акулу с оскаленными зубами на плакате размером 10х10 футов на другом конце поля и чуть ли не поперхнулась. Медленно я обернулась к нему.

― И какая птичка тебе нашептала об этом?

― Не птичка, а твое колено. ― Он потер свою шею и опустил взгляд, что напомнило мне, насколько виноватой я себя чувствовала, когда мама рассказала, как я поджарила свою муравьиную ферму в возрасте шести лет, потому что я позволила им принимать солнечные ванны на подоконнике в очень жаркий августовский день. ― И если я не ошибаюсь, ― он продолжил, стараясь выглядеть мило, ― я твоя замена.

― Ты. Что? ― Я в ужасе подпрыгнула (не очень грациозно) и уперлась кулаками в бедра. ― Хантер! ― Я крикнула через поле и повернулась к Чарли Брауну, дыша через нос как бык на арене. ― Послушай, даже если я временно не в форме, это не значит, что ты можешь прийти и занять мое место. Хантер!

Парень встал, успокаивая меня поднятыми вверх ладонями, но я не дала ему шанс заговорить.