«Вот это другое дело», — подумала Коралина. Она посмотрела в окно, вид был таким же, как из окна её комнаты: деревья, поля, а за ними, на горизонте, сиреневые холмы.
Что-то чёрное пробежало по полу и скрылось под кроватью. Коралина опустилась на колени и заглянула под кровать. На неё смотрели пятьдесят маленьких красных глаз.
— Привет, — сказала Коралина. — Вы крысы?
В ответ крысы вылезли из-под кровати, жмурясь на свету. Мех их шкурок был коротким, пепельно-черным, глазки — маленькие и красные, розовые лапки были похожи на миниатюрные ручки, а розовые длинные хвосты — на червяков.
— Вы умеете говорить? — спросила девочка.
Самая большая и черная крыса отрицательно покачала головой. «Какая у неё неприятная улыбка», — подумала Коралина.
— Ну, — поинтересовалась она, — и что же вы умеете делать?
Крысы встали в круг. Аккуратно, но быстро они стали взбираться друг на друга и образовали пирамиду с самой большой крысой на вершине.
У нас есть зубы и хвосты,
Глаза у нас остры.
И в час, когда споткнешься ты,
Мы вырастем из тьмы, —
то ли пели, то ли шептали они.
Коралине эта песня совсем не понравилась. Она была уверена, что уже слышала её или нечто похожее раньше, только не могла вспомнить, где именно.
Потом пирамида распалась, и черные юркие тела устремились к выходу.
Другой сумасшедший старик из верхней квартиры стоял в дверях, держа в руках черную шляпу. Крысы проворно залезли к нему в шляпу, набились в карманы, под рубашку, под брюки и за воротник. Самая большая крыса вскарабкалась старику на плечи, покачалась на его огромных седых усах, проползла мимо черных пуговичных глаз и уселась на голове.
В считанные секунды подвижное, как ртуть, скопище крыс скрылось у старика под одеждой, беспрестанно перемещаясь внутри с места на место. И только самая большая крыса смотрела на Коралину с головы старика своими блестящими красными глазками.
Старик надел шляпу, накрыв ею крысу.
— Привет, Коралина, — проговорил другой сумасшедший старик из верхней квартиры. — Я узнал, что ты уже здесь. Сейчас моим крысам пора обедать. Если хочешь, пойдем со мной. Ты посмотришь, как они едят.
Выражение черных пуговичных глаз старика было каким-то голодным, и Коралина почувствовала себя неуютно.
— Нет, спасибо, — сказала она. — Я лучше пойду на улицу.
Старик медленно кивнул. Коралина слышала, как крысы перешептываются, но слов не различала. Более того, она была не уверена, что хочет слышать, о чем они говорят.
Она пошла по коридору и увидела своих других родителей. Они стояли у дверей кухни, покачивались и улыбались одинаковыми улыбками.