Ты ревнуешь? Вот глупец! (Хок) - страница 60

Освободившись, Кетлин заглянула в бар, где в этот вечер было много народа. Группа деловых людей проводила в «Кранс Монтане» свое ежегодное совещание. Клинт Госс, бармен, и два его помощника работали с полной нагрузкой.

Убедившись, что Лестера в баре нет, Кетлин отправилась в то крыло отеля, где жили служащие. Комната Лестера была на втором этаже. Кетлин не хотела ждать лифта и побежала вверх по лестнице, перепрыгивая через ступеньки.

Перед комнатой Лестера она остановилась, сделала глубокий вдох и постучала два раза.

— О, вот это неожиданность! — воскликнул Лестер, когда открыл дверь и сделал шаг в сторону. Он был босиком, в вытертых джинсах и рубашке с короткими рукавами, распахнутой спереди. — Заходи же, — пригласил Лестер.

— Я хотела бы кое-что быстро обсудить с тобой, — ответила Кетлин, входя в комнату. — Поэтому не задержу тебя.

— Что касается меня, то можешь остаться здесь на всю ночь, — сказал он, улыбаясь. — Хочешь чего-нибудь выпить? Я как раз позволил себе рюмочку водки.

Кетлин покачала головой.

— Садись, пожалуйста. — Лестер указал на кресла, стоявшие перед окном. Шторы были задернуты. На столике между креслами стояла фотография.

— Откуда у тебя моя фотография? — спросила удивленно Кетлин.

— Я сам тебя сфотографировал, — ответил он. — Камеру одолжил.

На фотографии Кетлин сидела на солнышке на скале в парке, позади отеля. Она была полностью расслаблена и задумчиво взирала вдаль.

— Ты часто фотографируешь людей, не ставя их об этом в известность? — колко спросила Кетлин.

Лестер опустился в кресло, налил себе в рюмку водки и пригубил.

— Чем ты так недовольна, Кети? Вряд ли фотографией. Ты ведь о ней ничего не знала. Это все из-за этой дурацкой истории с детективами, да?

Кетлин кивнула. Она скрестила руки и мрачно смотрела на Лестера.

— Об этой дурацкой истории, как ты изволишь называть этот неприятный инцидент, я и хотела с тобой поговорить.

— Я могу себе представить, что эта история тебя довольно близко коснулась, — сказал он и поставил рюмку на стол. — Должно быть, отвратительно, когда незнакомые люди вдруг врываются в комнату и мешают тебе.

— Мистер Ашкрофт и я пили кофе, — ответила Кетлин. — Так что детективы немногому могли помешать. Гораздо интереснее вопрос, почему они появились в президентских апартаментах как раз в это время.

В голове Лестера раздались сирены тревоги. Он выпрямился в кресле и посмотрел Кетлин в глаза. Знала она, что он участвовал в этой игре? Есть у нее доказательства? Или это только ее смелые предположения?

— Не находишь ли ты странным, что эти люди ворвались именно тогда, когда я была у Реджинальда Ашкрофта? Ведь, в конце концов, ищейки хотели застукать с поличным Дези Далтон, нарушающую супружеский долг.