Теперь девушка смотрела на меня широко раскрытыми глазами.
— О да, я читала об этом убийстве в вечерних газетах. Но я и предположить не могла. Покойный был вашим компаньоном?
— Да.
— Вы говорите, он записал в блокноте фамилию моего отца? — Она нахмурилась: — Странно, зачем ему это понадобилось?
— Не знаю, хотя, возможно, именно ваш отец и вызвал его по телефону.
Отведя в сторону взгляд, она начала крутить рубиновое кольцо на мизинце. Мне показалось, что она слегка занервничала.
— Папа никогда не звонит сам. Если бы ему понадобились услуги сыщика, он передал бы это через своего секретаря.
— Вопрос мог быть чересчур деликатным, — возразил я.
Она по-прежнему смотрела в сторону.
— Не знаю, но, так или иначе, ко мне все это никакого отношения не имеет. Извините, но мне пора уходить.
— Сегодня я виделся с вашим отцом, — сказал я, заметив, что в глазах у нее вновь появилось настороженное выражение. — Он заявил, что не знает никого по имени Шеппи. Потом ваш отец не нашел ничего лучше, чем вызвать телохранителя, и велел расправиться со мной, если я буду совать нос в чужие дела.
На лице ее проступил легкий румянец.
— И все же мне непонятно, какое отношение убийство вашего компаньона имеет лично ко мне. Извините, мне действительно надо уходить. — Она поднялась.
— Я пытаюсь установить, что делал Шеппи, будучи в Сан-Рафаэле, — сказал я, тоже вставая. — И мне удалось выяснить, что он побывал в «Клубе мушкетеров», но с кем он ходил, я не знаю. Вы член этого клуба, прошу вас стать моим поручителем и провести меня туда. Мне необходимо навести кое-какие справки.
Марго глянула на, меня так, словно я предложил ей совершить небольшую прогулку на Луну.
— Это абсолютно исключено, — решительно заявила она, и тон ее лишь подчеркивал невероятность подобного предложения. — Если даже вы попадете в клуб, а у меня нет никаких намерений быть вашим поручителем, никто не потерпит, чтобы вы наводили там справки.
— Согласен с вами, мисс Криди, попасть туда действительно нелегко. Но если бы паче чаяния я оказался бы в клубе, могу вас заверить, получил бы ответы на многие вопросы.
Она нетерпеливо покусывала нижнюю губу.
— Но это совершенно невозможно. Извините, мистер Брэндон, я вынуждена просить вас уйти.
— Моя просьба не каприз и не прихоть. — Я никак не хотел мириться с неудачей. — Совершено убийство. У меня все основания полагать, что полиция и пальцем не пошевелит, чтобы отыскать преступника. Сегодня я разговаривал с капитаном Кетченом из убойного отдела. Он, точь-в-точь как ваш отец, пригрозил, что если я немедленно не прекращу собственное расследование, то меня заставят горько пожалеть об этом. И это не было дурной шуткой: час назад меня пытались зверски избить, — я небрежно указал на фингал, — только за то, что я задавал вопросы. Кое-кто в Сан-Рафаэле стремится замять убийство. Шеппи был не только моим компаньоном, но и настоящим другом, и пусть никто не думает, что его жуткая смерть останется безнаказанной. Прошу вас помочь мне, для этого вам нужно только сопроводить меня в «Клуб мушкетеров».