Отступник (Арментраут) - страница 85

Я выдохлась.

Дэймон тоже.

Арчер повел нас в нашу комнату, а по дороге остановился у комнаты Бет. Он один раз стукнул костяшками пальцев по двери и, не дожидаясь ответа, распахнул ее. К счастью, никто из нас не увидел ничего такого, что нанесло бы нам травму на всю жизнь.

Доусон стоял в ногах кровати, где сидела Бет. Возможно, мы им помешали, но при виде улыбки, изменившей лицо Бет, когда Арчер сделал шаг в сторону и впустил нас в комнату, я чуть не споткнулась.

Дэймон посмотрел на меня, его брови вопросительно поднялись, но я не могла отвести глаз от Бет. Она… она выглядела нормальной – сидела на кровати, скрестив ноги и положив руки на колени. На ее хорошеньком личике все еще лежала печать усталости. Ее кожа была слишком бледной, а тени под глазами – слишком заметными, но взгляд был ясным и сфокусированным.

– Я так рада видеть вас, ребята, – сказала она, положив руку на нижнюю часть живота. – Я так волновалась.

– У нас все хорошо, – ответил Дэймон, поглядывая на брата. Хотя мы и стояли перед Доусоном и Бет, с которой, кажется, все было в порядке, чувствовалось, как Дэймон буквально излучает напряжение. – И у вас тоже все хорошо?

Доусон кивнул, усаживаясь рядом с девушкой.

– Ага. Бет уже побывала у доктора – здесь, на базе. – Он обхватил колено рукой. – Похоже, у них уже есть такой опыт. Это может показаться странным, но думаю, что это не самый плохой вариант.

Дэймон бросил взгляд на Арчера, а потом пристально уставился на Бет.

– Врач хорошо с тобой обращался?

– Это она – доктор Рэмзи, – она была ко мне очень добра и сказала, что… в общем, беременность протекает так, как должна протекать. Доктор Рэмзи посоветовала мне отдыхать и начать принимать витамины. – Помолчав, Бет показала на комод, на котором стояли три больших флакона – вроде тех, что мы с Арчером пытались для нее купить. Она проследила за моим взглядом. – Спасибо, что выбрались в тот день из дома. Вы очень рисковали. В очередной раз.

Я моргнула, не сразу осознав, что она говорит со мной. Затем пожала плечами.

– Ничего особенного. Жаль, что мы не смогли достать их для тебя.

– Нет, это как раз очень важно, – возразил Доусон. – Вы с Арчером могли… – Он осекся, заметив, что его брат напрягся. – В общем, сами знаете, что могло случиться.

– Но ничего плохого не случилось, верно? – Арчер облокотился на дверь и скрестил руки на груди. – В конечном итоге – все нормально.

– Все мы здесь. – Бет опустила голову и нахмурилась. – Ну, почти все. Без Ди. Я… мне жаль. – Она подняла глаза на Дэймона – тот теперь буравил взглядом стену за кроватью.