Брок слышал, как Хоукинс постучался, потом прокричал что-то, что именно, ему не удалось разобрать. Он понимал, что упустил прекрасный шанс расправиться с Джебом. Кто бы мог подумать, что он направляется в такой роскошный дом! Даже если его ждет женщина, она наверняка не одна в этом особняке. Теперь, когда Джеб постучался, подкрасться сзади и выстрелить ему в спину было слишком рискованно. Брок тихо выругался. Придется ждать, когда Джеб закончит свои дела здесь и выйдет на улицу.
Брок заметил: свет свечи переместился, затем его отблеск показался в окнах первого этажа. Кто-то шел открывать Джебу дверь, но он продолжал нетерпеливо стучать.
Дверь распахнулась, и на пороге показалась женщина.
Пламя свечи освещало ее лицо.
Брок буквально остолбенел от неожиданности. Этого не может быть! Нет, это невероятно!
И все-таки женщина, которая стояла на пороге, была Сарой Мади!
Черт побери, неужели эта парочка все время будет торчать в его жизни как кость в горле?
Брок прислонился к дереву, чувствуя, что у него подгибаются ноги. Сара Мали и Джеб Хоукинс вошли внутрь, и дверь за ними захлопнулась.
Когда раздался стук в дверь, Сара сидела на диване, тупо глядя в одну точку. Голова у нее раскалывалась от пережитого эмоционального потрясения и слишком большой дозы бренди. В первый момент ей показалось, что стучат не в дверь, а просто кровь пульсирует у нее в висках.
Наконец стало ясно: это не так, и Сара задумалась, стоит ли открывать.
Стук продолжался, затем кто-то закричал под окном.
Сара решила, что какой-нибудь пьянчужка в темноте ошибся домом, взяла свечу, накинула пеньюар и стала спускаться по лестнице.
Только в холле она узнала голос Джеба. Волна радости охватила ее, но она заставила себя встретить его сдержанно.
— Что тебе нужно, Джеб Хоукинс? Разве мы не выяснили наши отношения? — спросила она холодно через дверь.
— Сара… Я не виню тебя за то, что ты не хочешь меня видеть. — В его голосе слышалась мольба. — Но прошу, позволь мне войти. Богом клянусь, ты не услышишь от меня ни одного грубого слова!
Сара задумалась на мгновение, затем отодвинула щеколду и отступила назад.
— А почему вы решили, что я вообще захочу с вами разговаривать, сэр?
— Потому что я люблю тебя, Сара. Я пришел, чтобы просить у тебя прощения, и надеюсь на него. — Джеб сокрушенно опустил голову.
— Хорошо, давай поговорим. Но простить тебя мне будет нелегко, — ответила Сара, чувствуя, что сердце у нее разрывается от нежности к нему.
Она пропустила его вперед и поняла: от него пахнет спиртным.
— Да ты пьян, Джеб!
— Нет, не пьян. Уже не пьян. Я собирался напиться, но здравый смысл вовремя вернулся ко мне.