Притяжение (Коллинз) - страница 73

— Действительно, надо вызвать «скорую», — заметила Ник.

— Нет, — возразил Джеффри. — Я в порядке.

— А я царица всея Руси, — съязвила Джоанна.

Ник увидела телефон, подошла к нему и набрала 911.

— Пожалуйста, никуда не звони, — попросил Джеффри, стараясь говорить спокойно, поскольку Фернандо еще не ушел.

— Я не собираюсь звонить в полицию, — успокоила его Ник, приложив трубку к уху в ожидании ответа. — Это всего лишь 911, служба «скорой помощи».

Ник передала пальто Джеффри Джоанне, а та предложила его Джеффри. Он повернулся и позволил накинуть пальто себе на плечи.

— У нас все обойдется, Фернандо, — заверила охранника Ник, все еще ожидая ответа по телефону.

— Что произошло? — настаивал Фернандо.

— Она вытолкнула меня из окна, — не моргнув глазом заявил Джеффри, показывая на Ник.

— Мне вызвать полицию? — спросил Фернандо, глядя на Ник. Воцарилось мертвое молчание.

— Я пошутил, старина, — обратился к Фернандо Джеффри. — Я выпил лишнее и выглянул в окно, чтобы посмотреть на звезды… но свалился вниз. Но я, как видите, не пострадал.

Ник подумала: «Заметил ли Фернандо, что звезды на небе сегодня не видны?» Ей захотелось предложить охраннику определенную сумму, чтобы он держал язык за зубами, но Ник вспомнила, что располагает всего семью долларами с мелочью.

— Фрэнки, — прошептала она, — у тебя есть деньги?

— Конечно, — ответил Фрэнки. — Сколько?

— Дай ему… пятьдесят долларов. Если можешь, — попросила Ник. — Я тебе верну.

Фрэнки одарил Фернандо чаевыми, словно тот был метрдотелем роскошной гостиницы. Ник, наконец, дозвонилась до «скорой помощи». Она объяснила, что пострадавший упал и, видимо, сломал себе руку, — он испытывает сильную боль. У Ник спросили адрес и телефон, и она назвала номер Клейтонов, прочитав его на телефонном аппарате.

— Они пообещали, что скоро приедут, — объявила Ник, вешая трубку.

Ник только теперь сообразила, что им придется ждать прибытия «скорой помощи» в квартире Клейтонов. Осознавая, что совершает абсурдный поступок, она, тем не менее, стерла отпечатки своих пальцев с телефонной трубки.

Фернандо спросил:

— Должен ли я сообщить мистеру и миссис Клейтон, что здесь произошло, когда они вернутся?

— Ах, я сама об этом позабочусь, Фернандо, — заверила его Ник. — Спасибо.

— Я не знаю… — мялся Фернандо, пожимая плечами.

Ник снова посмотрела на Фрэнки. Он дал Фернандо еще немного денег.

Фернандо направился к двери.

— Мне подождать внизу? — спросил он, стоя на пороге.

— Это было бы чудесно, — сказала Ник.

Фернандо обвел квартиру взглядом, как это делают полицейские в телефильмах, и вышел.