Дом эррисара света находился на вершине скалы, и, чтобы добраться до него с площадки, где осталась дожидаться слуг золотая виверна, нам пришлось подняться по трем лестницам с удобными перилами и широкими ступенями. Подойдя к зданию, я невольно посмотрела на крышу, где был разбит сад. Такие же уютные уголки живой природы я видела и на других домах, когда смотрела в окно кареты. Выложенные из разноцветной плитки дорожки петляли между каменными кадками с незнакомыми мне растениями, скамьями, казавшимися с высоты птичьего полета игрушечными, и увитыми плющом качелями, на которых было бы приятно посидеть с книжкой. В наших снежных замках были оранжереи, прячущиеся от холода за толстыми стенами, здесь же сады грелись в лучах Алина, и я мысленно решила непременно подняться попозже на крышу, чтобы рассмотреть все получше.
Планировка эррисарского дома тоже показалась мне довольно необычной. В общей части, расположенной на первом этаже, практически отсутствовали коридоры. Одно помещение переходило в другое, образуя своеобразную анфиладу из комнат. Миновав прихожую, мы попали в просторный холл с кучей дверей, которые вели в столовую, в библиотеку, куда‑то еще. Из столовой, как сказал, хозяин, был выход на кухню, из библиотеки-в его кабинет, из кабинета в смежную с кухней коморку и так далее. Одним словом, не зная дома, можно было ходить по нему кругами, тем более, двери здесь не закрывались, судя по отсутствию замков на полупрозрачных от сквозного орнамента створках.
Спальни же располагались на втором этаже, где коридор все‑таки был: длинный, мрачный, освещенный тусклыми магическими светильниками. Он являлся частью глухой скалы, и оттого, наверное, напоминал пещеру, в то время как все выходящие в него комнаты, напротив, были светлыми, просторными и имели чудесный вид на море. В отличие от большинства построек, жилище Варга могло похвастаться и третьим этажом, где находились хозяйские апартаменты, но туда нас, естественно, никто не повел.
Мне и Клотильде Варг предложил выбрать себе комнаты из тех четырех, что занимали второй ярус, и как только мы определились, милорд оставил нас обустраиваться, а сам ушел отдавать распоряжения слугам, чтобы доставили гостьям вещи и обещанный обед.
Некоторое время спустя…
Конечно, мне хотелось сразу расставить все точки над i с компаньонкой, чтобы она не потакала ухаживаниям Лиама, если… хотя зная мужчин на примере моего дражайшего братца, правильней сказать — КОГДА он начнет подбивать к ней клинья. Клотильда была очень красивой. И хотя себя я тоже считала вполне симпатичной девушкой, до леди Андервуд с ее идеальными формами, густыми волосами с золотистым отливом, бархатистой кожей и сапфировыми глазами мне было далеко. Удивительно, что Кайлин отказался от такой невесты. Видать, нежелание жениться оказалось сильнее соблазна заполучить в безраздельное пользование «богиню». Да и характер это прелестницы брат прекрасно знал, что заметно сбивало эффект от роскошной внешности. Варг же впервые познакомился с Тиль вчера, и потому видел в ней пока лишь восхитительную женщину, а не охотницу за мужем, с прилагающимися к нему богатствами, титулом и роскошной недвижимостью. Женатые лорды блондинку не интересовали. Но, судя по ее поведению в карете, это вовсе не означало, что она не намерена кружить им головы, лишний раз убеждаясь в своей неотразимости.