Свет был очень слабый, едва видимый — и все-таки это был свет, это была жизнь. Силы Кира были на исходе, но эти слабые лучи надежды помогли ему справиться со слабостью, он снова пополз вперед. Свет был все ближе, теперь он просто резал глаза — не от того, что он был такой яркий, просто глаза Кира за долгие часы мрака отвыкли от света. Щурясь, он полз к выходу из подземелья, уже не ощущая боли в разбитом теле.
Но это не был выход — или по крайней мере не тот, на который надеялся Кир. Разлом в скале, по которому полз Кир, вывел его в широкую наклонную галерею, наполовину затопленную водой, — именно из этой галереи вода и переливалась в пролом. Кир плавно сполз в воду, затем увидел ступеньки — они уходили вверх. Нащупав их ногами, Кир встал, устало разогнулся и медленно побрел по ступенькам вверх.
Спасший его свет лился из открытой двери в конце галереи — Кир не обратил внимания на то, что дверь эта массивная, из толстых листов стали — явно не имела аналогов в его мире. Шатаясь, Кир выбрался из галереи и огляделся. И то, что он здесь увидел, уже не могло пройти незамеченным даже мимо его затуманенного разума. Это не был обычный небесный свет, он исходил от странных предметов округлой формы, равномерно распределенных по сте-' нам огромного зала, в котором оказался Кир. Видимо, здесь уже очень давно никого не было — необычно ровный пол ' был покрыт слоем нетронутой пыли, лишь кое-где Кир заметил следы какой-то мелкой живности.
Удивление пересилило усталость, и Кир пошел дальше. В одном из концов зала находилась дверь, такая же большая и массивная, как та, через которую Кир попал в этот зал. Дверь была закрыта — Кир потянул за литую ручку, но дверь даже не шевельнулась. Подергал сильнее — безрезультатно. В небольшом углублении возле ручки Кир заметил малень— кий блестящий выступ — вроде плавника рыбы. Он осторожно потрогал его, погладил полированную поверхность, потянул на себя, затем надавил — в двери что-то щелкнуло, 'Кир испуганно отскочил назад. Дверь приоткрылась, из-за нее посыпались камни. Кир осторожно заглянул в щель — за дверью был завал, огромная каменная глыба загородила . снизу дверной проем. Неожиданное спасение оборачивалось катастрофой — оглядев зал, Кир понял, что он в мышеловке. Он медленно пошел вдоль стены, пытаясь найти другой выход. Выхода он не обнаружил, зато нашел целую кучу непонятного ему хлама — здесь были обрывки блестящею полотна, большие бобины с узкой желтой лентой, куски металлических конструкций — подняв один обломок, Кир удивился его легкости. Но дальше копаться в этой куче Кир не стал — его веки смыкались, сопротивляться усталости больше не было сил. Кир огляделся, затем выбрал место у стены, завернулся в куски полотна и мгновенно уснул. Он не знал, сколько проспал — час, два или сутки, проснулся от холода — его ложе отнюдь не отли-38 чалось комфортом. Встав, Кир огляделся, не совсем понимая, где находится, затем все вспомнил. Его трясло — похоже, последние события не прошли даром даже для его крепкого организма. Кир подошел к одному из источников света, протянул к нему руки — и ничего не ощутил. Это был мертвый свет, он не давал тепла — похоже его неведомые создатели давно позабыли радость живого огня.