Мрачные катакомбы действовали на Тима угнетающе — он вдруг испугался, что уже никогда отсюда не выйдет. Он готов был отдать все ради того, чтобы оказаться сейчас не то что дома, а хотя бы на «Анаконде». Увы, изменить что-либо он был не в силах, и вся надежда теперь была только на капитана — а потому Тим все-таки попытался вспомнить все, что ему объяснял Фукашиги.
Они шли минут десять, свет масляного светильника в руке одного из воинов то и дело выхватывал из темноты всевозможные повороты, галереи, спуски и подъемы — Тим уже давно оставил всякую попытку запомнить путь.
Вскоре впереди показался свет, они остановились. Высокий стройный охранник — Тим уже успел понять, что именно он руководит остальными стражниками, тихо вошел в освещенную пещеру. Тим расслышал слабые голоса, затем стражник вернулся и взмахом руки позвал за собой.
После темноты лабиринта свет многочисленных светильников показался Тиму очень ярким. Его кинули на колени, в шею и спину тут же уперлись копья. Щурясь от света, Тим поднял голову и вздрогнул — прямо перед ним, в большом плетеном кресле, сидел вождь этих аборигенов.
«Не бойся их, Тим. Побольше наглости и нахальства, не робей. Делай все так, как я сказал, — и тебе ничего не грозит».
Тим вспомнил слова капитана и неожиданно для себя почувствовал поднимающуюся откуда-то изнутри волну ненависти к вольготно развалившемуся в кресле вождю. Стоя на коленях, Тим со злобой думал о том, что эта жирная откормленная тварь позволила себе поднять руку на него, члена экипажа лучшего в мире поискового рейдера! Он, Тим, стоит на коленях перед этой жирной обезьяной! Как бы то ни было, прилив злости подействовал на него очень благотворно — с неподдельным удивлением и радостью Тим почувствовал, что бояться вождя нет смысла, что этот сытый обрюзгший человек просто смешон в своем желании выглядеть величествен но. И когда вождь соизволил наконец взглянуть на пленника, Тим уже торопливо вспоминал все инструкции капитана.
— Я хочу знать, как тебя зовут, — с ужасным акцентом спросила обезьяна.
— Тим, помощник капитана.
— Хорошо, Тим, садись. — Обезьяна указала рукой на небольшой низенький стульчик возле своего кресла, Тим молча повиновался.
— Ты мне нравишься, Тим, и я с большим удовольствием хочу сообщить тебе, что собираюсь отпустить тебя и твоего… капитана, — вождь слегка запнулся на незнакомом слове, — на свободу. Но, — вождь поднял указательный палец, — прежде чем отпустить вас, я бы хотел немного поговорить с тобой вот об этих вещах.
Обезьяна взмахнула волосатой лапой, и один из воинов сдернул большую плетеную циновку с прикрытых ею вещей капитана. Тим вздрогнул от радости, увидев в этой куче гранаты и два лучевых пистолета. Впрочем, его шеи тут же коснулись наконечники копий, что сразу заставило Тима вспомнить о наставлениях капитана.