2.4. Составляем индивидуальный план уроков
О том, какую выбрать стратегию при изучении иностранного языка и на какую литературу обратить внимание, мы поговорили. Теперь настало время построить некую структуру занятия, ведь очевидно, что всего за 30 минут вы не сможете охватить и грамматику, и чтение, и письмо и все остальные блоки языка. Тем не менее, из-за нехватки времени нельзя игнорировать ту или иную часть. Помните, что по мере обучения у вас должны сформироваться четыре основных навыка: чтение, письмо, говорение и восприятие на слух. Конечно же, не стоит упускать из виду и грамматику.
Распределить своё время можно двумя способами: каждый день уделять внимание развитию какого-либо одного навыка, или включать в ежедневные 30 минут по чуть-чуть от всех видов.
Рассмотрим подробнее первый вариант. В этом случае удобнее всего составлять расписание занятий на неделю. Выглядеть оно может примерно таким образом:
Понедельник: Говорение
Вторник: Письмо
Среда: Аудирование
Четверг: Говорение
Пятница: Чтение
Суббота: Говорение+чтение
Воскресенье: Аудирование
Обратите внимание, что большую долю занимает именно обучение навыкам говорения. Такая тактика выбрана неспроста, ведь говорение аккумулирует все области знания, будь то лексика, грамматика или восприятие речи на слух. Здесь важно уделять внимание словарному запасу. Чем больше вы знаёте слов на разные темы, тем проще вам будет строить предложения. Для заучивания новой лексики можно сделать специальные карточки с английскими словами и их переводом на обратной стороне. Дополнительное преимущество такого способа в том, что пока вы выписываете новые слова, вы уже начинаете их запоминать. Помните, что важно не просто бездумно зубрить новые слова, а стараться понять их смысл и научиться использовать в речи. Итак, начинаем упражнение с того, что раскладываем карточки русским текстом вверх. Если слово вам знакомо, вы его помните и правильно переводите – переворачивайте карточку английским текстом вверх и кладите в отдельную стопку. Если же слово перевести не удается, то тоже переворачиваете, но кладете в другую стопку. Потом проделываете то же самое, переводя с английского на русский до тех пор, пока все слова не будут произноситься правильно.
Каждый последующий раз, изучая лексику, добавляйте к старым карточкам ещё 10 новых, тем самым повторяя ранее выученные слова и осваивая новые. Постепенно хорошо выученные слова можно откладывать и возвращаться к ним месяца через два – три.
Безусловно, не стоит зацикливаться только на изучении слов. Чтобы новые знания переходили из вашего пассивного словарного запаса в активный, необходимо сразу же вводить их в речь. Стройте диалоги на бытовые темы, составляйте и проговаривайте небольшие тексты – только так вы увидите результаты своего труда.