What prevented her from yielding, especially since she wanted to? | Что мешает ей уступить, тем более, если ей этого хочется? |
He was curious. | В нем заговорило любопытство. |
"See here, Jennie," he replied. "I hear what you say. | - Вот что, Дженни, - сказал он, - я тебя выслушал. |
I don't know what you mean by 'can't' if you want to. | Я не понимаю, почему ты говоришь "не могу", если сама хочешь пойти ко мне. |
You say you like me. | Ты говоришь, я тебе нравлюсь. |
Why can't you come to me? | Почему же ты упрямишься? |
You're my sort. | Ты создана для меня. |
We will get along beautifully together. | Мы бы отлично поладили. |
You're suited to me temperamentally. | У тебя самый подходящий для меня характер. |
I'd like to have you with me. | Я хотел бы, чтобы ты была со мной. |
What makes you say you can't come?" | Почему ты говоришь, что не можешь? |
"I can't," she replied. | - Я не могу, - повторила она. |
"I can't. | - Не могу. |
I don't want to. | Не хочу. |
I oughtn't. | Не должна. |
Oh, please don't ask me any more. | Ах, пожалуйста, не спрашивайте больше. |
You don't know. | Вы не знаете. |
I can't tell you why." | Я не могу вам объяснить. |
She was thinking of her baby. | Она думала о своем ребенке. |
The man had a keen sense of justice and fair play. | В Лестере Кейне было сильно развито чувство справедливости и умение любую игру вести честно. |
Above all things he wanted to be decent in his treatment of people. | Прежде всего он стремился к порядочности в своих отношениях с другими людьми. |
In this case he intended to be tender and considerate, and yet he must win her. | Он и теперь хотел быть нежным и внимательным, но главное - надо завоевать эту девушку! |
He turned this over in his mind. | И он снова мысленно взвесил все "за" и "против". |
"Listen to me," he said finally, still holding her hand. | - Послушай, - сказал он наконец, все еще держа Дженни за руку. |
"I may not want you to do anything immediately. | - Я не заставляю тебя решать немедленно. |
I want you to think it over. | Я хочу, чтоб ты все обдумала. |
But you belong to me. | Но ты создана для меня. |
You say you care for me. | Я тебе небезразличен. |
You admitted that this morning. | Ты сама признала это сегодня утром. |
I know you do. | И я знаю, что это так. |
Now why should you stand out against me? | Почему же ты упрямишься? |