Дженни Герхардт (Драйзер) - страница 97

Брэндер - хороший человек, теперь он стал ей ближе, чем когда-либо.
He loved her.Он ее любит.
Because of this new relationship a change in her social condition was to inevitably follow.Их новые отношения неминуемо изменят и ее положение в обществе.
Life was to be radically different from now on-was different at this moment.Жизнь ее станет теперь совсем иной - уже стала иной.
Brander assured her over and over of his enduring affection.Брэндер снова и снова уверял ее в своей вечной любви.
"I tell you, Jennie," he repeated, as she was leaving, "I don't want you to worry.- Говорю тебе, Дженни, ни о чем не тревожься, -повторял он, когда она уходила.
This emotion of mine got the best of me, but I'll marry you. I've been carried off my feet, but I'll make it up to you.- Страсть оказалась сильнее меня, но я на тебе женюсь.
Go home and say nothing at all.Иди домой и никому ничего не говори.
Caution your brother, if it isn't too late. Keep your own counsel, and I will marry you and take you away.Предупреди брата, если еще не поздно, сохрани все в тайне, и я женюсь на тебе и увезу тебя отсюда.
I can't do it right now.Я не могу сделать это сейчас же.
I don't want to do it here.Мне не хочется делать это здесь.
But I'm going to Washington, and I'll send for you.Но я поеду в Вашингтон и вызову тебя.
And here"-he reached for his purse and took from it a hundred dollars, practically all he had with him, "take that. I'll send you more tomorrow.И вот (он достал бумажник и вынул сто долларов - все, что у него было при себе) возьми это, Завтра я пришлю тебе еще.
You're my girl now-rem ember that. You belong to me."Ты теперь моя невеста, помни это. Ты - моя.
He embraced her tenderly.Он нежно обнял ее.
She went out into the night, thinking.Дженни вышла в ночную тьму.
No doubt he would do as he said.Без сомнения, он сдержит слово.
She dwelt, in imagination, upon the possibilities of a new and fascinating existence.Мысленно она уже жила новой, восхитительной жизнью.
Of course he would marry her.Конечно, он на ней женится.
Think of it!Подумать только!
She would go to Washington-that far-off place.Она поедет в Вашингтон, в этот далекий, незнакомый город.
And her father and mother-they would not need to work so hard any more.А отец и мать - им больше не придется так много работать.
And Bass, and Martha-she fairly glowed as she recounted to herself the many ways in which she could help them all.А Басс, а Марта... она сияла от радости, думая о том, как много она сможет для них сделать.
A block away she waited for Brander, who accompanied her to her own gate, and waited while she made a cautious reconnaissance. She slipped up the steps and tried the door.