Колыбель для кошки (Воннегут) - страница 27

The other six hundred are all housekeepers in one way or another, and I am the chiefest housekeeper of all."Остальные шестьсот так или иначе занимаются хозяйством, а главная экономка - это я.
191 When we joined the mainstream of mankind in the company street, a woman behind us wished Dr. Breed a merry Christmas.191 Когда мы влились в поток пешеходов на заводской улице, женский голос сзади нас пожелал доктору Бриду счастливого рождества.
Dr. Breed turned to peer benignly into the sea of pale pies, and identified the greeter as one Miss Francine Pefko.Доктор Брид обернулся, благосклонно вглядываясь в море бледных, как недопеченные оладьи, лиц, и обнаружил, что приветствовала его некая мисс Франсина Пефко.
Miss Pefko was twenty, vacantly pretty, and healthy -a dull normal.Мисс Пефко была недурненькая здоровая барышня лет двадцати, заурядная и скучная.
192 In honor of the dulcitude of Christmas time, Dr. Breed invited Miss Pefko to join us.192 Проникаясь, как и полагается на рождество, чувством благоволения, доктор Брид пригласил мисс Пефко следовать за нами.
He introduced her as the secretary of Dr. Nilsak Horvath.Он представил ее мне как секретаря доктора Нильсака Хорвата.
He then told me who Horvath was.Он объяснил мне, кто такой доктор Хорват:
"The famous surface chemist," he said, "the one who's doing such wonderful things with films.""Знаменитый химик, специалист по поверхностному натяжению, - сказал он, - тот, что делает такие чудеса с пленкой".
193 "What's new in surface chemistry?" I asked Miss Pefko.193 - Что нового в химии поверхностного натяжения? - спросил я у мисс Пефко.
"God," she said, "don't ask me.194 - А черт его знает! - сказала она. - Лучше не спрашивайте.
I just type what he tells me to type."Я просто пишу на машинке то, что он мне диктует.
And then she apologized for having said "God."- И она тут же извинилась, что сказала "черт".
194 "Oh, I think you understand more than you let on," said Dr. Breed.195 - По-моему, вы понимаете больше, чем вам кажется, - сказал доктор Брид.
195 "Not me."196 - Я? Вот уж нет!
Miss Pefko wasn't used to chatting with someone as important as Dr. Breed and she was embarrassed.- Мисс Пефко, видно, не привыкла запросто болтать с такими важными людьми, как доктор Брид, и чувствовала себя очень неловко.
Her gait was affected, becoming stiff and chickenlike.Походка у нее стала манерной и напряженной, как у курицы.
Her smile was glassy, and she was ransacking her mind for something to say, finding nothing in it but used Kleenex and costume jewelry.