Маугли (Киплинг) - страница 12

"O Akela, and ye the Free People," he purred, "I have no right in your assembly, but the Law of the Jungle says that if there is a doubt which is not a killing matter in regard to a new cub, the life of that cub may be bought at a price.- О Акела, и ты, Свободный Народ, -промурлыкала она: - я не имею права голоса в ваших собраниях, но Закон Джунглей говорит, что в случае сомнений, возникших относительно нового детёныша, сомнений, не касающихся охоты, его жизнь можно купить за известную цену.
And the Law does not say who may or may not pay that price.И Закон не определяет, кто может и кто не может заплатить за сохранение его жизни.
Am I right?"Правильно ли я говорю?
"Good! Good!" said the young wolves, who are always hungry. "Listen to Bagheera.- Правильно, правильно, - ответили вечно голодные молодые волки. - Слушайте Багиру.
The cub can be bought for a price.Детёныша можно купить за известную цену.
It is the Law."Так говорит Закон.
"Knowing that I have no right to speak here, I ask your leave."- Я знаю, что не имею здесь права голоса, а потому прошу у вас позволения говорить.
"Speak then," cried twenty voices.- Говори, - послышалось двадцать голосов.
"To kill a naked cub is shame.- Позорно убить безволосого детёныша.
Besides, he may make better sport for you when he is grown.Кроме того, он может вам пригодиться, когда вырастет.
Baloo has spoken in his behalf. Now to Baloo's word I will add one bull, and a fat one, newly killed, not half a mile from here, if ye will accept the man's cub according to the Law.Балу говорил в его пользу, а если вы согласитесь принять человеческого детёныша, я к словам Балу прибавлю только что убитого мной молодого и очень жирного быка, который лежит меньше чем в полумиле отсюда.
Is it difficult?"Трудно ли принять решение?
There was a clamor of scores of voices, saying:Поднялся гул голосов, звучало:
"What matter?- Стоит ли рассуждать?
He will die in the winter rains. He will scorch in the sun.Он умрёт от зимних дождей; солнце сожжёт его!
What harm can a naked frog do us?Какой вред может принести нам безволосая лягушка?
Let him run with the Pack.Пусть себе бегает со стаей.
Where is the bull, Bagheera?А где бык, Багира?
Let him be accepted."Примем детёныша!
And then came Akela's deep bay, crying:И все закончил глубокий лающий голос Акелы:
"Look well-look well, O Wolves!"- Смотрите хорошенько, смотрите хорошенько, о волки!
Mowgli was still deeply interested in the pebbles, and he did not notice when the wolves came and looked at him one by one.Внимание Маугли по-прежнему привлекали камешки; он даже не замечал, что волки один за другим подходили и осматривали его.