Театр (Моэм) - страница 53

Джимми Лэнгтон устроил себе в мансарде крошечную квартирку, попасть в которую можно было через балкон первого яруса.
She rang the bell of his front door and he opened it himself.Джулия позвонила у двери. Открыл ей сам Джимми.
He was surprised, but pleased, to see her.Он был удивлен, но рад.
' Hulloa, Julia, come in.'- Хелло, Джулия, входи.
She walked past him without a word, and when they got into his sitting-room, untidy, littered with typescript plays, books and other rubbish, the remains of his frugal luncheon still on a tray by his desk, she turned and faced him.Она прошла мимо него, не говоря ни слова, и лишь когда оказалась в его захламленной, усеянной листами рукописей, книгами и просто мусором гостиной, обернулась и посмотрела ему в лицо.
Her jaw was set and her eyes were frowning.Зубы ее были стиснуты, брови нахмурены, глаза метали молнии.
' You devil!'- Дьявол!
With a swift gesture she went up to him, seized him by his loose shirt collar with both hands and shook him.Одним движением она подскочила к нему, схватила обеими руками за расстегнутый ворот рубахи и встряхнула.
He struggled to get free of her, but she was strong and violent.Джимми попытался высвободиться, но она была сильная, к тому же разъярена.
' Stop it. Stop it.'- Прекрати!
' You devil, you swine, you filthy low-down cad.'- Дьявол, свинья, грязная, подлая скотина!
He took a swing and with his open hand gave her a great smack on the face.Джимми размахнулся и отпустил ей пощечину.
She instinctively loosened her grip on him and put her own hand up to her cheek, for he had hurt her.Джулия инстинктивно выпустила его и прижала руку к лицу, так как ударил он больно.
She burst out crying.Джулия заплакала.
' You brute.- Негодяй!
You rotten hound to hit a woman.'Шелудивый пес! Бить женщину!
' You put that where the monkey put the nuts, dearie.- Это ты говори кому-нибудь другому, милочка.
Didn't you know that when a woman hits me I always hit back?'Ты разве не знаешь, что, если меня ударят, пусть даже и женщина, я ударю в ответ?
' I didn't hit you.'- Я вас не трогала.
'You damned near throttled me.'- Ты чуть не задушила меня.
' You deserved it.- Вы это заслужили.
Oh, my God, I'd like to kill you.'О господи, да я готова вас убить.
'Now sit down, duckie, and I'll give you a drop of Scotch to pull you together.- Ну-ка, сядь, цыпочка, и я дам тебе капельку виски, чтобы ты пришла в себя.
And then you can tell me all about it.'А потом все мне расскажешь.
Julia looked round for a big chair into which she could conveniently sink.