Удивительный волшебник из Страны Оз (Баум) - страница 71

At last I told him about the mark upon your forehead, and he decided he would admit you to his presence. "Потом я рассказал про след от поцелуя у тебя на лбу, и он сменил гнев на милость и пообещал обязательно тебя принять.
Just then a bell rang, and the green girl said to Dorothy,В этот момент зазвонил звонок, и Зеленая Служанка окликнула Дороти:
"That is the signal.- Пора.
You must go into the Throne Room alone. "Ты войдешь в тронный зал одна.
She opened a little door and Dorothy walked boldly through and found herself in a wonderful place.Она открыла маленькую дверь, и Дороти смело вошла. Девочка оказалась в удивительном месте.
It was a big, round room with a high arched roof, and the walls and ceiling and floor were covered with large emeralds set closely together.Это был большой зал, круглый, со сводчатым потолком. Пол, стены и потолок были украшены огромными изумрудами.
In the center of the roof was a great light, as bright as the sun, which made the emeralds sparkle in a wonderful manner.С потолка спускался светильник, сиявший, как солнце, он то и заставлял изумруды ослепительно сверкать.
But what interested Dorothy most was the big throne of green marble that stood in the middle of the room.Но особенно поразил Дороти трон зеленого мрамора в самом центре зала.
It was shaped like a chair and sparkled with gems, as did everything else.Это было мраморное кресло, тоже украшенное изумрудами.
In the center of the chair was an enormous Head, without a body to support it or any arms or legs whatever. There was no hair upon this head, but it had eyes and a nose and mouth, and was much bigger than the head of the biggest giant.На этом кресле возлежала огромных размеров Г олова. Рук, ног, туловища у нее не было, как не было и волос на черепе. Зато были нос, рот и глаза.
As Dorothy gazed upon this in wonder and fear, the eyes turned slowly and looked at her sharply and steadily.Дороти уставилась на Голову с ужасом. Глаза быстро завращались и наконец уставились на Дороти.
Then the mouth moved, and Dorothy heard a voice say:Затем открылся рот, и Дороти услышала голос:
"I am Oz, the Great and Terrible.- Я Оз, великий и могучий.
Who are you, and why do you seek me? "Кто ты такая и зачем ко мне пришла?
It was not such an awful voice as she had expected to come from the big Head; so she took cour-age and answered:Для такой Головы голос был даже совсем не страшный, и Дороти ответила:
"I am Dorothy, the Small and Meek.- Я Дороти, маленькая и слабая.
I have come to you for help. "Я пришла просить у тебя помощи.