|
"I think we may venture now;" said her companion, after a short period spent in listening; "they appear to have passed the opening by which we must make our retreat. | -- Теперь, пожалуй, мы можем рискнуть, -еще раз прислушавшись, сказал Морис.-- Они как будто уже миновали ту поляну, через которую лежит наш путь. |
Look well to your riding, I entreat you! | Умоляю, будьте внимательны! |
Keep a firm seat in the saddle, and a sure hold of the rein. | Твердо сидите в седле и крепко держите поводья. |
Gallop by my side, where the ground will admit of it; but in no case let more than the length of my horse's tail be between us. | Там, где дорога позволит, скачите со мной рядом и ни в коем случае не отставайте больше чем на длину хвоста моей лошади. |
I must perforce go ahead to guide the way. | Мне придется ехать впереди, чтобы показывать путь... |
Ha! they are coming direct for the glade. | Вот они направились к нашей поляне... |
They're already close to its edge. | Почти достигли ее края... |
Our time is up!" | Теперь пора! |
The profound stillness that but a short while before pervaded the prairie, no longer reigned over it. | В глубокую тишину прерии вдруг ворвался неистовый шум, словно из переполненного сумасшедшего дома. |
In its stead had arisen a fracas that resembled the outpouring of some overcrowded asylum; for in the shrill neighing of the steeds might have been fancied the screams of maniacs-only ten times more vociferous. | Пронзительное ржание диких жеребцов напоминало крики буйных маньяков, только эти звуки были во много раз сильнее. |
They were mingled with a thunder-like hammering of hoofs-a swishing and crashing of branches-savage snorts, accompanied by the sharp snapping of teeth-the dull "thud" of heels coming in contact with ribs and rounded hips-squealing that betokened spite or pain-all forming a combination of sounds that jarred harshly upon the ear, and caused the earth to quake, as if oscillating upon its orbit! | Им вторил громовой топот копыт, свист и треск ломающихся веток, дикое храпенье, сопровождаемое резким лязганьем зубов, глухими ударами копыт по ребрам и крупам и пронзительным визгом злобы и боли. От этих оглушительных звуков дрожало все кругом и, казалось, сама земля колебалась на своей орбите. |