Затерянный мир (Дойль) - страница 95

Но довольно говорить о моих двух белых спутниках: их характер и недостатки, так же как и мои собственные, выявятся из дальнейшего.
But already we have enrolled certain retainers who may play no small part in what is to come.Расскажу лучше о людях, которые, возможно, будут играть немаловажную роль в грядущих событиях.
The first is a gigantic negro named Zambo, who is a black Hercules, as willing as any horse, and about as intelligent.Начнем с великана-негра по имени Самбо. Это черный Геркулес, работающий, как лошадь, и наделенный примерно таким же интеллектом.
Him we enlisted at Para, on the recommendation of the steamship company, on whose vessels he had learned to speak a halting English.Мы наняли его в Паре по рекомендации пароходной компании, на судах которой он научился кое-как объясняться по-английски.
It was at Para also that we engaged Gomez and Manuel, two half-breeds from up the river, just come down with a cargo of redwood.Там же, в Паре, мы завербовали двух метисов, которые сплавляли в город красное дерево с верховьев Амазонки. Их звали Гомес и Мануэль.
They were swarthy fellows, bearded and fierce, as active and wiry as panthers.Оба они были смуглые, бородатые и свирепые на вид, а их ловкости и силе могла бы позавидовать и пантера.
Both of them had spent their lives in those upper waters of the Amazon which we were about to explore, and it was this recommendation which had caused Lord John to engage them.Гомес и Мануэль провели всю свою жизнь в верхней части бассейна Амазонки, которую мы должны были исследовать, и это обстоятельство и побудило лорда Джона взять их.
One of them, Gomez, had the further advantage that he could speak excellent English.У одного из метисов, Гомеса, было еще то достоинство, что он прекрасно говорил по-английски.
These men were willing to act as our personal servants, to cook, to row, or to make themselves useful in any way at a payment of fifteen dollars a month.Эти люди согласились прислуживать нам -стряпать, грести и вообще делать все, что от них потребуется, за жалованье в пятнадцать долларов в месяц.
Besides these, we had engaged three Mojo Indians from Bolivia, who are the most skilful at fishing and boat work of all the river tribes.Кроме них, мы наняли троих боливийских индейцев племени можо, представители которого славятся среди других приречных племен как искусные рыболовы и гребцы.
The chief of these we called Mojo, after his tribe, and the others are known as Jose and Fernando.Старшего из них мы так и назвали - Можо, а двое других получили имена Жозе и Фернандо.