Клубника на десерт (Секстон) - страница 15

– Во сколько прилетает твой рейс?

– В четыре, но сразу после мне будет нужно заехать в офис и встретиться со своим боссом. Я буду дома примерно в шесть.

– Идеально, прелесть. До скорого.

– Погоди… что? – Но я опоздал. На линии уже была тишина. Я хотел было перезвонить ему, но решил, что добьюсь только того, что выставлю себя дураком.


***


Рейс отложили на час, и мне пришлось поторопиться, чтобы успеть на встречу с Маркусом Барри.

Маркусу было за сорок. Я бы не назвал его своим другом, но он был порядочным человеком и работать с ним было легко. Он относился к тому типу людей, которые рискуют умереть от сердечного приступа еще до того, как им исполнится шестьдесят – слишком много работал, много курил, много пил и существовал на одном фаст-фуде. Еще он был невероятно успешным. Зарабатывал более пятисот тысяч долларов в год и ездил на «порше». Я надеялся повторить его путь – за исключением трансжиров и надвигающегося инсульта.

– Маркус, прошу прощения за опоздание, – сказал я, влетая к нему в кабинет и закрывая за собой дверь.

– Где ты был?

– Мой рейс задержали…

– Я не мог до тебя дозвониться.

– Да? – Я достал телефон и взглянул на мертвый экран. – Черт. Извините, сэр. Так торопился, что забыл включить, когда вышел из самолета.

– Неважно, – сказал он. – Пусть останется выключен, чтобы нас не прерывали.

– Мне отчитаться по Калифорнии?

Он отмахнулся от меня.

– Нет, Джон. Ты знаешь свою работу. – Ничего ближе к похвале мне от Маркуса не светило. – Есть одна вещь, которую я хочу с тобой обсудить.

Я сел напротив него на стул.

– Я слушаю.

– Монти вчера созывал встречу. – Маркус был одним из очень немногих людей в нашей компании, которые могли называть Монтгомери Брюингтона, нашего СЕО, по имени. – Говорил о реструктуризации.

– В каком смысле?

– Он хочет, чтобы в каждом штате у нас появился свой представитель, чтобы снизить расходы на командировки.

– Полагаю, это разумная мысль. Но как оно отразится на мне?

– Имей в виду, Джон, пока это всего лишь предположение. Еще ничего точно не решено. Но если что, – он пожал плечами, – будет несколько вариантов развития событий.

– Например?

– Есть семь основных зон, которые, по его словам, нужно покрыть: Аризона, Лос-Анджелес, Сан-Диего, Сан-Франциско, Вегас, Колорадо и Юта. Проблема в том, что сейчас ими занимаются не семь человек, а десять.

– Вы хотите сказать, что трое из нас потеряют работу? – спросил я, сражаясь с паникой, которая внезапно начала разрастаться в моей груди.

– Никто не потеряет работу, Джон.

– Тогда что?

– Троих из вас, возможно, понизят.