Роковая женщина (Корда) - страница 90

— Спасибо. — Алекса взяла карточку.

— Вам всегда будут рады, миссис Баннермэн. — Голос мисс Барбары был полон уважения к имени, символизирующему деньги, превышающие самые буйные ее мечты. Алекса понимала — это не уважение к ней, или к ее недавнему вдовству — это уважение к богатству как таковому. Мисс Барбара даже улыбнулась, и в улыбке был определенный оттенок зависти. Дверь захлопнулась, и Алекса осталась одна.

И только тогда до нее дошло, что ее впервые назвали «миссис Баннермэн». Она залилась слезами и никак не могла остановиться.

До дома Саймона она шла пешком, все еще плача, сознавая, что люди таращатся на нее, но ее это уже не волновало.

Артур Баннермэн никогда не спрашивал ее о прошлом, не выказывал даже интереса к нему, вероятно, потому, что был уже достаточно стар и достаточно умен, чтобы догадаться — это последнее, что ему нужно знать. И — если уж быть честной с собой — по крайней мере, одной из причин, по которым она согласилась выйти за него, против собственного здравого смысла, было желание начать жизнь заново, с чистого листа, чтобы прошлое навсегда исчезло в блеске настоящего.

Теперь листа уже не очистишь, сказала она себе. Она становится достоянием общества так же, как политик во время избирательной кампании — и возможно, уже стала.

Не глупи, приказала она себе. В конце концов, она ведь никогда никому не причинила вреда, разве нет?

Но даже это неправда, обреченно подумала она, прошмыгнув в квартиру с черного хода, чтобы не встретиться с репортерами.

Совсем неправда.

Часть вторая

Соляной столп

Жена же Лотова оглянулась позади него и стала соляным столпом.

Бытие, 19, 26.

Глава четвертая

Давка в галерее Ласло была столь велика, что почти невозможно было разглядеть картины как следует — не велика потеря, решила Алекса. Она многому научилась за годы, проведенные в Нью-Йорке, но не изменила отношения к современному искусству — и, конечно, к работам этого художника. Холсты Гезы Бальдура были огромны, монохроматичны, с грубой текстурой, словно краску размазывали мастерком. В какой бы технике он ни работал, поверхность его картин казалась Алексе отвратительно бурой и липкой, и она не могла взглянуть ни на одну из них без настойчивого желания соскрести все до чистого холста.

То, что работы Бальдура привлекали серьезное внимание критиков, и даже наиболее рисковых коллекционеров, ставило ее в тупик, однако у Саймона был инстинкт на подобные вещи, а у нее нет. Она любила, чтоб вещи были красивыми, а «красивость» была как раз тем, что Саймон — и значительная часть художественных критиков — наиболее презирал.