Черт, совсем запутался. Ну ничего, все еще можно исправить.
— Ты только представь, — продолжал я. — Люди со всех концов света будут приезжать, чтобы посмотреть
на моего громадного китайчонка.
ЛЮДИ СО ВСЕХ КОНЦОВ СВЕТА БУДУТ ПРИЕЗЖАТЬ, ЧТОБЫ ПОСМОТРЕТЬ НА МОЕГО
ГРОМАДНОГО КИТАЙЧОНКА? Что за бред?
Я внезапно замолчал и уткнулся взглядом в свой бокал.
— Хм... ну, думаю, если б... — заговорила Лиззи.
Я так и не узнал, что она думала. Потому что рядом неожиданно возник Роан с банками пива и миской мелкой
моркови в руках. Он подсел к нам, и мы стали говорить о Лондоне и Австралии и о том, что Лиззи стремится
поскорее вернуться домой. И больше за весь оставшийся вечер о громадном китайчонке не было произнесено
ни слова.
В сущности, о нем никто не упоминал до конца года.
Часы показывали двадцать минут четвертого утра. Мы с Уэгом были пьяны в стельку.
Сидели в углу какого-то клуба в Сохо — Бог знает, как мы там оказались — и болтали с тремя
австралийцами, проводившими в Лондоне свой отпуск. Я использовал все свои познания об Австралии, чтобы
произвести на них впечатления.
— Значит, у вас есть Большие Ананасы, да? — говорил я. — И Большая Креветка. А еще Гигантский Нед
Келли.
Австралийцы тупо смотрели на меня.
— Ну... скульптуры, которые у вас всюду стоят. Вы же, наверное, их видели. Большая Бочка и Большой
Комар? Большой Червь? Большой Апельсин? Я в вашей стране никогда не был, но мне их фотографии
показывала одна девушка, с которой я встречался. Это потрясающе.
Их лица по-прежнему ничего не выражали. Я решил, что, по-видимому, назвал мало Громадин. Поэтому стал
перечислять дальше.
— Большая Банка. Большая Треска. Большая Морковь. Б...
— Большой Нудный Придурок, — добавил Уэг. Все рассмеялись.
— Я веду речь об австралийской культуре, Уэг. — В данный момент он меня раздражал, поэтому скажу, что
его настоящее имя Уэйн. — Эти джентльмены из Австралии должны знать, что мы здесь, в Великобритании,
проявляем живой интерес к их стране.
— Так они же австрийцы, — заметил Уэг.
Я посмотрел на трех наших новых знакомых.
— Вы австрийцы? — заплетающимся языком уточнил я.
Они кивнули.
— Простите Бога ради. Я думал, вы австралийцы. Интересно, и почему я принял вас за австралийцев?
Все пожали плечами.
— Но ведь я рассказываю вам об Австралии и австралийцах почти...
— Двадцать минут, — сказал один из наших собеседников. С австрийским акцентом. Только тогда я
заметил, что на нем футболка с надписью «АВСТРИЯ».
— Да. Двадцать минут, — согласился я. — Что ж, надеюсь, по крайней мере, в ходе нашей беседы вы кое-