Я молчал.
— Я не знаю, когда у меня снова появится такая же возможность, — продолжала она, не то для меня, не то для себя. — Когда Дюрант вернется, он все время будет толкаться здесь. Что же мне делать?
Я молчал.
Она яростно посмотрела на меня.
— Не сиди таким проклятым истуканом! Ты сказал, что поможешь мне! Я должна иметь доказательства того, что я законная жена Джона.
— Я здесь для того, чтобы выполнять то, что мне говорят. Жду твоих указаний!
— Если ты хочешь заработать два миллиона долларов, такой пассивной исполнительности недостаточно! — воскликнула она, повышая голос.
— Ты можешь положиться на Маззо?
Она поразилась:
— Конечно! Но какое он имеет к этому отношение?
— Ты уверена? Уверена, что он не выдаст тебя миссис Харриет?
Она хитро улыбнулась.
— Одно время, возможно… Но не сейчас.
Мне не требовалось разъяснений. Я догадался, что эта чувственная особа соблазнила и Маззо. Она заарканили его точно так, как воображала, что заарканила меня.
Внезапно мне стало противно на нее смотреть.
— Дан мне немножко об этом подумать, — сказал я, отворачиваясь, чтобы она не заметила гадливого выражения на моем лице. — Возможно, с помощью Маззо мы и могли бы найти решение…
Она недоверчиво посмотрела на меня.
От него никакого толку! Он же совершенно безмозглый!
Это я знал. Но мне нужно было выгадать время, поэтому я сказал:
— Возможно, он может оказаться не таким уж бесполезным… Я подумаю об этом.
— Тебе нужно сделать нечто большее. Во всяком случае, имеется завещание! И ты его подпишешь! Я договорилась со священником. Он высылает завещание, засвидетельствованное теми же двумя людьми, которые засвидетельствовали и заключение брака. Оно придет завтра. Я принесу его тебе на подпись завтра ночью.
Без свидетельства о браке завещание не имеет силы, — сказал я.
Я определенно решил, что ни за что не подпишусь под завещанием, которое даст право этой порочной особе требовать часть состояния.
Неожиданно я обратил внимание на то, с какой дьявольской улыбкой она смотрит на меня.
Ну, конечно же! Решение… Теперь-то я поняла, что ты имел в виду, говоря о помощи Маззо…
Я замер.
— О чем это ты?
Блестящая идея, Джерри! Ну конечно! Маззо!.. Ты, очевидно, побоялся, что я буду шокирована? Ничего подобного!
Я смотрел на нее, ничего не понимая. Но у меня по спине побежали мурашки.
Она захохотала.
— Нет, я не шокирована, Джерри! Я часто мечтала о том, чтобы эта старая ведьма подохла. Разумеется! Маззо!.. Я чувствовала, что ты найдешь решение.
Господи, подумал я с тоской, о чем это она бормочет?
— Решение?.. Я тебя не понимаю!