Том 28. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого (Чейз) - страница 65

Но вообще я чувствовал, что вся эта зловещая афера близится к завершению. Дюрант возвратится из Вашингтона с окончательно законченным делом, потребуется только моя поддельная подпись. И вот тогда мне придется пустить в ход всю свою изобретательность, чтобы выбраться отсюда.

Было совершенно ясно, что существуют две противоборствующие силы: миссис Харриет и Лоретта. Обе замышляли прибрать к рукам состояние Фергюсона и возглавить его империю.

Кроме них имелся еще и Дюрант. На чьей стороне был он? Тот факт, что миссис Харриет появилась, как только он отбыл в Вашингтон, вроде бы указывал на то, что он был на ее стороне. А на чьей стороне был Маззо? По его обеспокоенному виду можно было предположить, что он на стороне Лоретты.

Кто отдал распоряжение убить Ларри Эдвардса и Чарльза Дювайна? Миссис Харриет? Лоретта? После некоторого размышления я решил, что это сделала миссис Харриет, действуя заодно с Дюрантом. Ворочая такими деньгами, было совсем несложно нанять убийц и поручить им организовать несчастные случаи и с тем, и с другим. Возможно, Маззо вовсе не убийца, как я считал вначале.

В глубине души я надеялся, что Маззо не питает ко мне вражды. Каким бы зверем он не был, но я определенно завоевал его симпатию.

Ну и потом, наконец, был сам Джон Меррилл Фергюсон… Был ли он безмозглой развалиной или пленником, содержащимся за решетками? Меня потрясли эти окна с металлическими перекладинами! Мои комнаты находились в правой половине дома. Добраться в его половину было весьма непросто, но мне страшно хотелось увидеть его тюрьму. Возможно, я смогу даже и его самого увидеть… Когда я ложился спать, меня не запирали, но всюду имелась стража. Удастся ли мне пробраться незаметно в левую половину дома?

Я думал об этом, когда совершенно бесшумно появилась Лоретта.

Закрыв за собой дверь, она остановилась, глядя на меня.

— Почему ты не в постели?

На ней был прозрачный пеньюар, ноги были босые. Лицо у нее было очень бледное, под глазами появились черные круги.

Я взглянул на часы: начало второго.

— Я ждал тебя, — ответил я, не двигаясь.

Она подошла и села в кресло напротив меня.

— Что тебе сказала эта старая сука? — требовательно спросила она.

Я внимательно присмотрелся к ней. Было ясно, что она с трудом сдерживает бушующую в ней ярость.

— Ничего важного. Сказала, что довольна тем, как я изображаю ее сына…

— Больше ничего? Обо мне ничего?

— Больше нечего.

Она испустила глубокий вздох, ее кулаки разжались.

— Этот негодяй Дюрант!

Говорила она негромко, но голос ее дрожал от гнева:

— Он велел ей приехать! Он хотел, чтобы в его отсутствие она за мной следила. Я должна была вызвать священника. Он приезжает завтра. Но он не сможет сюда явиться, пока здесь эта старая сука.