– Ничего, что ноги промокли, – сказал он себе. – Зато сбил собак со следа. Теперь можно и отдохнуть немного, не боясь, что меня обнаружат.
Он влез по ветвям на большое раскидистое дерево и задремал, прислонившись к стволу.
Прошло полчаса, как вдруг легкий шум заставил его встрепенуться. Медленно, стараясь не дышать, он раздвинул ветви и, посмотрел вниз.
Два солдата с ружьями на изготовку боязливо шли по тропинке, озираясь то направо, то налево.
– Враги! – прошептал он. – Неужели они следовали за мной по пятам?
Солдаты, которые, казалось, искали следы Сандокана, пройдя еще несколько метров, остановились под тем самым деревом, на котором прятался он.
– Не знаю, как ты, Джон, – сказал один из них робким голосом, – а я боюсь в этом темнеющем лесу.
– Я тоже, Джеймс, – отвечал другой. – Этот человек хуже тигра, он способен на все. Ты видел, как он уложил капрала?
– Ужасно! Никогда не забуду этого, Джон. Это не человек, а какой-то демон, способный всех искрошить в куски. Как ты думаешь, нам удастся поймать его?
– Сомневаюсь, хотя баронет Вильям и обещал пятьдесят фунтов стерлингов за его голову. Пока мы гонимся за ним на запад, он, может, свернул уже на север или юг.
– Но что же нам делать?
– Сначала пойдем к берегу, а там увидим.
– Подождем здесь сержанта Виллиса.
– Мы подождем его на берегу.
И солдаты, взяв снова ружья на изготовку, опасливо озираясь, скрылись в ночной темноте.
– Ну что ж, – сказал Сандокан, спрыгивая на землю, – теперь я знаю, куда мне идти.
И, неслышно ступая, он двинулся в южном направлении, рассчитывая за ночь пройти километров двадцать. А там, на берегу, видно будет.
Он шел больше часа, перестав даже думать о погоне, когда внезапно раздался резкий голос:
– Стой, или я стреляю!
Не дрогнув, словно ничего особенного он не услышал, Сандокан обернулся, сжимая саблю.
Шагах в шести стоял пехотинец в форме сержанта, взяв его на прицел. Суровый вид и резкий тон этого вояки не оставляли сомнений в серьезности его намерений.
Не двигаясь, Сандокан смотрел на него глазами, которые точно фосфоресцировали. Потом он коротко рассмеялся.
– Чему вы смеетесь? – спросил сержант, приведенный в замешательство его поведением.
– Смеюсь тому, что ты хотел меня напугать. Ты знаешь, кто я?
– Главарь пиратов Момпрачема.
– А ты в этом вполне уверен, Виллис? – спросил Сандокан, и голос его прозвучал как-то странно.
– Виллис! – воскликнул сержант, охваченный невыразимым ужасом. – Откуда вы знаете мое имя?
– Нет ничего такого, чего бы не знал человек, убежавший из преисподней, – сказал Сандокан, усмехаясь.