– А где же твой папа, Флосс? – спросила Роза.
– Идет, идет, вот он! – ответила я, указывая рукой.
Папа быстрым шагом подходил к нам, опустив руки по швам, слегка склонив голову набок.
Он выглядел очень странно, как будто очень стеснялся.
– Ой, это же надо, какой сюрприз! – сказал папа.
Голос у него звучал тоже как-то странно, словно папе не хватало воздуха.
Он протянул было Розе руку, но вспомнил, что она у него забинтован, и неловко замер. Его рука повисла в воздухе.
– Идите ко мне! – сказала Роза и обняла папу. – Я хочу поблагодарить вас за то, что вы пришли на помощь моему мальчику.
– Да я ничего особенного не сделал, правда, – покраснел папа, но по его лицу было видно, что он очень польщен.
– Как ваши руки, приятель? – спросил Саул и добавил, кивнув на свою руку, которая висела на перевязи: – Смотрите, мы с вами как двое раненых солдат.
– Ну, ты-то, Саул, всегда притягиваешь к себе неприятности словно магнит, – покачала головой Роза. – А как вы, мистер Барнс? У вас сильно обожжены руки? Пойдемте в дом, я хочу взглянуть, что там у вас. Не верю я сильным молчаливым мужчинам, они никогда не жалуются! Ой, я так рада, что Саул запомнил точный адрес, хотя и забеспокоилась, когда мы стучались к вам битых полчаса и никто не ответил. Потом я подумала, что вы пошли встречать свою дочку из школы, и, как видите, оказалась права.
– Да, я встречал мою Флосс, – сказал папа. – Ну пойдемте же, пойдемте в дом.
Мы всей толпой вошли в дом Билли.
Виски, Сода и Лаки ждали нас в холле, подняв хвосты и громко требуя еды. Увидев гостей, Виски и Сода попятились и спрятались за диваном, а вот Лаки оказалась более общительной. Она обнюхала Саула и Дженни, а затем принялась тереться головой о стройные ноги Розы.
– Привет, киска, – сказала Роза и наклонилась, чтобы ее погладить.
– Это моя кошка. Ее зовут Лаки. А вы ей понравились, Роза, – сказала я.
Лаки благоговейно принялась лизать накрашенные ногти на ногах Розы.
– Мне она тоже понравилась, – сказала Роза, осторожно огибая Лаки, чтобы пройти в гостиную. – О, какая… милая большая комната, – каким-то неопределенным тоном сказала она. – Да, у вас прелестный огромный дом, мистер Барнс.
– Зовите меня просто Чарли, пожалуйста, – ответил папа. – И это не мой дом. Он принадлежит моему старинному приятелю. Мы с Флосс временно поселились у него.
– И это не огромный дом, Роза, – озадаченно сказала я.
– Все дома кажутся огромными, если ты живешь в фургоне, – сказала Роза.
– А мне очень нравится ваш уютный розовый фургон, – заметила я.
– Мне тоже, милая. Хотя некоторым он стал казаться слишком тесным. – Она выразительно посмотрела на Саула и повела бровями.