Билли отложила рогалик, успев откусить один кусочек.
– Трагедии? – переспросила она.
– Ианта повесилась… и Джио нашел ее. – Теон даже передернулся от воспоминаний. – Бремя вины будет лежать на моих плечах до самой смерти.
Билли побледнела как полотно.
– Я не знала…
– Неудивительно. Поэтому я решил сам рассказать тебе, – сказал старик. – Джио с трудом перенес удар. Сначала он лишился отца и своего дома, потом, вскорости, потерял мать.
Билли медленно покачала головой, стараясь представить весь ужас того, что пережили в детстве Джио и его сестра.
– Страшная трагедия, – прошептала она с болью. – Он мог подумать, что это его вина…
– Я боялся, что Джио унаследует повышенную эмоциональную возбудимость, от которой страдали его отец и мать, судя по их поступкам. Это чревато тяжелыми последствиями.
– Не всегда, – мягко усомнилась Билли.
Теон покачал седой головой.
– Мне хотелось уберечь Джио от повторения отцовских ошибок. Для ребенка ответственность была непосильной. Боюсь, что я во многом привил ему ложные ценности, – горестно вздохнул старик. – Хотел… настаивал, чтобы Джио нашел себе достойную жену, и мы все знаем, что из этого вышло. Слишком большое значение я придавал богатству, статусу, семейному долгу…
– Но, – вмешалась Билли с извиняющейся улыбкой, – в конце концов Джио, с его незаурядным умом и совершенно независимым характером, принял собственное решение.
– Да… женился на тебе, не говоря никому ни слова, потому что боялся – вдруг я попробую вмешаться.
– Допускаю, – задумчиво протянула Билли. – Хотя он настолько не доверяет своим чувствам, что даже не способен это осознать.
– Ты хорошо изучила его, – одобрительно сказал Теон. – Теперь, когда мы закончили трудный разговор, давай перейдем к вкусным рогаликам.
Джио разговаривал по телефону с Леандросом, и тот задавал неудобные вопросы, на которые Джио не собирался отвечать.
– Послушай, – вздыхал старинный друг, – только вчера ты женился, сегодня прибыл с семьей на остров. Зачем тебе лететь в Афины на одну ночь ради того, чтобы поужинать в шикарном ресторане?
– Завтра у Билли день рождения.
– Прилетайте завтра.
– Но я хочу сделать это сегодня вечером. Ты присоединишься? – на всякий случай спросил Джио. – И еще, Леандрос, если упомянешь Каналетто, перережу тебе горло.
– Конечно, я буду с вами.
* * *
Вытерев Тео после купания, Билли натягивала на него пижаму, когда Джио возник в дверях детской комнаты. Он подхватил сына, прижал к себе, а потом подбросил в воздух, от чего малыш пришел в полный восторг.
– Он устал, – заметил Джио, когда ребенок наконец прижал кудрявую голову к отцовскому плечу и затих.