Впрочем, и ей случалось ошибаться в людях. Даррел Бойл всегда представлялся ей умным человеком, толковым агентом. Она приходила к нему за советом, часами просиживала в его кабинете, обсуждая всевозможные планы. Разве могла она представить, что Бойл лишился рассудка?
В дверь снова постучали. Нервы Маккенны натянулись, как струны.
– Кто там?
Вошел Кальвин Хопкинс собственной персоной. Прошел по лестнице, обвел взглядом Маккенну. приблизился к Бойлу и сказал:
– Дарси хочет поговорить.
Дарси осталось совсем чуть-чуть до жилища Кальвина Хопкинса, но внезапно он почувствовал чей-то настороженный взгляд. Нервы были и без того на пределе, и отвлекаться на посторонних он не собирался. Главное – пробраться в здание, найти Маккенну и убедиться, что она еще жива. А дальше помогут Квин и Сет.
От росы джинсы намокли до колен. Приглядевшись, Дарси заметил впереди отряд вооруженных людей. Конечно, он мысленно готовил себя к такому зрелищу, но все же кровь застыла в жилах.
– Руки вверх, – велел человек с холодными рыбьими глазами. Высокий, мощный, настоящая горилла. Растрепанные волосы и густые сросшиеся брови усиливали сходство. Врагу не пожелаешь с таким встретиться.
Дарси остановился и поднял руки:
– Я безоружен.
– Обыскать его! – скомандовал тот же человек.
Другой, помоложе, отдал первому свою винтовку, подошел к Дарси и ощупал его с ног до головы – довольно грубо. Тот, что старше, поманил Дарси в сторону. Тот поплелся за ним, ожидая самого страшного.
Он сделал свой выбор. Если впереди смерть, Дарси готов встретить ее достойно. Мучил только один вопрос: что теперь станет с Маккенной? Так дело оставлять нельзя. Он сделает все возможное. Если, конечно, с этими людьми вообще возможно договориться.
Решение пришло молниеносно. За Маккенну он готов пожертвовать не только своей жизнью, но и чужой. Самоуверенный болван Бойл знал, на что шел, связавшись с «Голубым хребтом». Рано или поздно ему все равно пришлось бы поплатиться за свои ошибки. Так почему же за них должна расплачиваться еще и Маккенна?
– Ты, я так понимаю, Ник? – спросил мужчина с ухмылкой.
– Дарси, – поправил он.
– Я – Хоп, – представился мужчина. – Я так понимаю, ты хотел поговорить?
– Я знаю кое-что о Дарреле Бойле.
– Бойл? – Хоп попытался изобразить удивление, но вышло плохо. – Не знаю никакого Бойла.
– Знаешь ты Бойла, – проворчал Дарси. – И в то же время не знаешь. Он не тот, за кого себя выдает, кем вы его считаете. Он не на вашей стороне.
Бойл подошел к окну легкой беззаботной походкой. Но Маккенна заметила, что от его былой уверенности не осталось и следа.