Изабелла и Флинн вели вежливую беседу в течение всего ужина. Тия выпила вино слишком быстро и старалась сделать вид, что голова у нее не кружится.
Когда официанты наливали кофе, неожиданно поднялся отец Тии и постучал вилкой по бокалу.
– О нет, – прошептала она. – Что он делает?
Флинн ободряюще похлопал ее по руке, и Тия почему-то занервничала еще больше.
– Я знаю, что сегодня вечером не полагается произносить речи, – начал Томас Моррисон. – Поверьте, у меня уже заготовлена речь на завтрашний день. Речь отца, выдающего замуж одну из своих дочерей. Но я хотел бы сказать сегодня несколько слов тем, кто был близок с нашими семьями все эти годы, кто был с нами в минуты триумфа и в минуты неудач.
– Конечно, почти все сидящие здесь – деловые партнеры, – пробормотала Хелена. – После смерти мамы мы не видели других родственников.
– Ш-ш-ш, – прошипела Изабелла, продолжая при этом улыбаться.
– Всем вам известно, что путь к этому счастливому событию не был простым. Я в восторге и испытываю огромное облегчение оттого, что в своей личной жизни Тия наконец приняла решение такое же достойное, какие она принимает на работе!
Раздался смех, но Тия почти ничего не слышала. Она окаменела. Ей стало ясно, что ее брака с Флинном для отца недостаточно. Она навсегда останется для него источником ошибок.
– И я хочу поблагодарить человека, благодаря которому это все стало возможно, – продолжал Томас. Тия задержала дыхание, готовясь к удару, который – она инстинктивно чувствовала это – последует. – Моего дорогого, дорогого друга Изабеллу Эштон.
Гости зааплодировали, сдержанно, демонстрируя уважение. Люди кивали в такт словам ее отца, а Изабелла мило покраснела, однако улыбка ее выражала удовлетворение.
Тия испугалась, что ее может стошнить.
– Поэтому давайте поднимем бокалы за мать жениха, за женщину, которая последние двенадцать лет заменяла невесте мать.
Разве им недостаточно того, что она дает им все, что они хотят? Она выходит замуж за Флинна, объединяет семьи, обеспечивает преемственность и будущее их бизнеса. Но даже сегодня, в вечер перед свадьбой, она не заслужила ни одобрения, ни любви своего отца.
Тия встала, пошатнулась и ухватилась за край стола, в то время как гости прокричали: «За Изабеллу!» Даже стоявший рядом с ней Флинн поднял бокал и улыбался своей матери, не представляя, что творится в душе у его невесты.
Ее здесь словно не было.
Зик видел, что Тия бледнеет по мере того, как Томас произносит свою нелепую речь. И кто вообще говорит такое накануне свадьбы дочери? Тем более Тии! А Томас восхваляет Изабеллу… Это бездушно и жестоко.