Наш маленький рай (Шеперд) - страница 62

– Разумеется, землетрясений. Но мы через это уже прошли. А больше почти ничего не боюсь. А ты чего боишься? Змей? Пауков? Акул?

Митч покачал головой:

– Я бы не хотел повстречаться ни с одной из этих тварей, но они меня не пугают. – Он помолчал и добавил: – Я… Я боюсь плохо сыграть на поле.

Зоя уставилась на него, потеряв от удивления дар речи:

– Но ты такой классный футболист!

– В спорте ты хорош ровно настолько, насколько хорошо отыграл последний матч. Мало приятного в том, чтобы потерпеть неудачу, когда играешь на мировой футбольной арене.

– Значит, если ты не выйдешь на поле в этом сезоне, то сочтешь это провалом?

Митч замер, глубоко задумавшись, и наконец ответил:

– Да.

Зоя поняла, что больше нет смысла продолжать обсуждать эту тему.

Митч посмотрел на выстроенных в ряд клоунов, словно бросающих вызов.

– Я их не боюсь. Сейчас я им покажу! – заносчиво заявил он и, оценивающе глянув на клоунов, вынул свой кошелек.

Парень за стойкой объяснил, что Митчу нужно забросить пять мячей во рты клоунов. За попадание начис ляются очки, в зависимости от того, в какого клоуна попал. Митч заплатил и взял мячи. Затем он прицелился и один за другим забросил все пять мячей в разинутые рты клоунов.

Зоя захлопала в ладоши, пританцовывая от радости:

– Молодец!

– Неплохо, – произнес Митч с деланой небрежностью.

Эта маленькая победа не шла в сравнение с его достижениями в футболе, но казалась Зое важной, оттого что в этот момент она была рядом с Митчем.

Сможет ли она еще когда-нибудь прийти в луна-парк без него? Ведь все вокруг будет напоминать ей о Митче.

Парень, обслуживающий аттракцион, протянул приз за меткость – ярко-голубого медвежонка, но Митч указал на маленькую плюшевую собачку белого цвета, с австралийской шляпой на голове:

– Вон ту, пожалуйста.

Он повернулся к Зое и вручил ей игрушку:

– Это – тебе. На память о том, как нам было весело сегодня.

Зоя взяла собачку и прижала ее к груди, до смешного обрадованная. К глазам подступили непрошеные слезы. Сглотнув ком в горле, она сказала:

– С-спасибо. Песик просто очаровательный.

Неужели Митчу обязательно было напоминать, как быстро бежит время, которое они могут провести вместе?

Но сегодняшняя ночь принадлежит им.


Митч взглянул на Зою. Лицо ее раскраснелось, а несколько темных прядей выбились из прически и развевались вокруг лица. Глаза ее сияли, а смех еще таился в уголках губ.

Митч протянул руки и пригладил шаловливые локоны. Никогда еще он не хотел Зою так сильно.

– Спасибо, – прошептала она. – Я, должно быть, выгляжу совсем растрепанной.

– Ты всегда выглядишь прекрасно. А сейчас ты похожа на женщину, которая вступила в великую битву на машинках и в конце концов победила.