– Им не надо было ничего говорить, – извиняющимся тоном ответила Эл.
– Да, – поддержал ее Уилл. – Все и без того очевидно.
Неужели он настолько открытый, что все вокруг видят, что происходит в его душе?
– Я не очень понял, что здесь очевидного. Мы с Кэрри вообще почти не разговариваем друг с другом. И что здесь романтичного?
– В этом вся фишка, – пожал плечами Уилл.
– Поясни, – потребовал Роб.
– Понимаешь, вы с Кэрри слишком уж стараетесь сделать вид, что не замечаете друг друга, что вам все безразлично, – объяснила Эл. – Вы это чересчур подчеркиваете. Но когда вы смотрите друг на друга…
– То что? – прищурился Роб.
– Температура окружающей среды резко подскакивает на десяток градусов.
Роб не успел отреагировать на ее слова, как в конференц-зал ворвался Грант, на бегу расстегивая пальто.
– Извините, опоздал! – задыхаясь, прокричал он с порога. – Дорога сегодня просто кошмарная.
– Все нормально, – успокоила его Эл. – Кэрри тоже еще не пришла.
– Я видел, как она зашла раньше меня, так что, думаю, она появится с минуты на минуту. – Грант снял пальто и повесил его на спинку стула. – Наверное, она еще в своем кабинете.
– А мы только что говорили о романе Роба и Кэрри, – сообщил ему Уилл, чем заслужил еще один толчок от Эл.
– А что тут обсуждать? – пожал плечами Грант, садясь на стул.
– В общем, ничего, – согласился Уилл. – Как сказала Эл, от них идет жар, как от солнца в летний день.
Роб лишился дара речи. Если это мнение его подчиненных, то что же думают остальные сотрудники компании и, главное, члены семьи?!
– Доброе утро! – услышал он, как всегда, бодрый голос Кэрри.
В абсолютной тишине она поставила кофе на стол, выложила папку и села. Затем, сообразив, что в конференц-зале с ее появлением вдруг стало необыкновенно тихо, оглядела собравшихся:
– Что-то не так?
Никто не ответил на ее вопрос. То ли они не хотели обсуждать это с ней, то ли не знали, что сказать. Прежде чем Роб успел прикусить язык, он услышал свой спокойный голос:
– Похоже, все сидящие здесь считают, что у нас с тобой роман.
Кэрри моргнула:
– Прошу прощения?
Эл откашлялась:
– Не только мы, Роб… Все так думают. – Она с виноватой улыбкой взглянула на Кэрри.
Кэрри продолжала улыбаться, но голос ее прозвучал напряженно, в нем явно сквозила тревога.
– С чего бы им так думать?
– Хотя бы потому, что вряд ли это ты оставила засос на своей шее, – спокойно, словно речь шла о погоде, сказал Уилл.
– Уилл! – снова одернула его Эл, и взгляд ее красноречиво сказал коллеге, что она о нем сейчас думает.
Прежде чем Кэрри сообразила, что выдает себя, она машинально дотронулась до того места, куда Роб в последнюю проведенную вместе ночь прижался губами. Ее лицо приняло растерянное выражение, и он с запоздалым раскаянием подумал, что нужно было оставить след своей страсти в каком-нибудь более интимном месте. С другой стороны, он не знал, что, собираясь на работу, Кэрри зачешет волосы наверх, да и вряд ли мог предположить, что кто-то обратит на это внимание.