Двое в заброшенном доме (Хейтер) - страница 84


Скотт поднял руку, как в школе:

– Я иду!

Андре страдальчески вздохнул и тоже поднял руку. Лягушонок прожег их взглядом.

– Так, добровольцы есть. Хотя в опергруппе на вас надеялись.

– Подожди минутку, шеф. – Скотт схватил за руку Бобби. – Окажи мне услугу.

Шкафоподобный спецназовец серьезно кивнул:

– Догадываюсь, в чем дело. Забрать твою подругу?

– Ух! – Как быстро разлетелась новость о нем и Челси! – Она взяла свою фэбээровскую машину, а мы вот-вот арестуем парня, который меня беспокоит. Надо бы ее сопроводить из Вашингтона. Скоро дело закроют, но не стоит ей ехать домой, пока Харт на свободе. Отвези ее ко мне и не уезжай, пока все там не проверишь. Убедись, что она никуда не рванет, пока я не вернусь.

– Нет проблем.

Скотт отдал ему ключи от дома и номер телефона Челси. Харт, конечно, не проскользнет мимо полиции, но надо исключить любые неприятные случайности.

– Спасибо. Я твой должник.

– Ладно, ерунда, заберу ее. – Бобби стал набирать номер Челси.

– Извини, шеф. – Скотт повернулся к Лягушонку. – В чем там дело?

– Все должно пройти хорошо. Обычно в таких случаях привлекается полицейский спецназ, однако Харт убил осужденного стрелка. Опергруппа хочет, чтобы вы заняли позицию, когда они войдут. Нельзя допустить, чтобы он открыл стрельбу или взял заложника.

– А почему бы им не подождать, пока он вернется домой? Там точно нет заложников.

– У Харта туристическая путевка. Собирается уехать на месяц, поедет в аэропорт прямо из офиса. Его надо брать там. Если они промедлят, нас ждут крупные неприятности.

– Да, лучше всего решить вопрос на месте.

– Особенно с учетом того, что он едет на Карибы. Здание в федеральной собственности. Мы хотим подождать, когда он перейдет улицу к крытой автостоянке, где его и арестуют. Вы расположитесь здесь. Будете хорошо видеть большую часть автостоянки, включая машину Харта, около которой укроются агенты опергруппы. Если что-то пойдет не так, стреляйте в него. Уловили?

– Нет проблем.

– Тогда вперед. Времени в обрез. Детали обсудим по дороге.

– Дело будет в шляпе. – Андре зашагал к двери.

Скотт согласился. Он хотел всю Челси, без оглядки на опасности, и надеялся, когда все вернется в прежнее русло и она займется «белыми воротничками», ей не захочется больше отказывать ему в свиданиях.

Глава 17

Скотт лежал на прогретой солнцем бетонной крыше суда, овеваемый легким ветерком, и не отрывался от прицела винтовки. Рядом распластался Андре, на сей раз наблюдая. Скотту надлежало обезвредить Харта в случае агрессии по отношению к агентам опергруппы. Пуля из винтовки Скотта мгновенно бы его убила. Никогда прежде он так сильно не желал иного развития событий.