Проделки на Кавказе (Хамар-Дабанов) - страница 17

.

А. Титов отметил, что это письмо, по существу, пред­ставляет собою хорошо продуманную защитительную речь, которой Е. П. Лачинова, осознавшая, конечно, всю опас­ность своего положения, пыталась вывести из-под удара не только себя, но и своего деверя, декабриста Е. Е. Лачино­ва, к тому времени «прощенного» и переселившегося с Кавказа в тамбовское имение.


>1 Цит, по журн.: Русская литература, 1959, № 3, с, 133—138


Итак, Е, П. Лачинова вполне определенно ссылается в своем письме шефу жандармов А. Ф. Орлову на двух офи­церов, которые любезно предоставили ей свои записки для работы над повестью.

Кто же эти офицеры?

А. Титов убедительно доказывает, что это М. Ю. Лер­монтов и А. А. Бестужев.

В том, что Е. П. Лачинова использовала некоторые ма­териалы великого поэта, нас убеждает сама книга, кото­рая сохранила на своих страницах всю бытовую обстанов­ку «Героя нашего времени».. В той части книги, где описываются события на Кавказской линии, изображена такая же небольшая крепость, как и в «Герое нашего вре­мени», где Печорин служит под начальством Максим Максимыча. Так же, как лермонтовский герой, Александр Пу­стогородов принимает у себя своего «Казбича» (Али-Карсиса), который, конечно же, готовит похищение черкесской княжны.

Различаем мы мотивы «Героя нашего времени» и в опи­сании Ставрополя, гостиницы Найтаки и, конечно, в обри­совке пятигорского водяного общества.

Е. П. Лачинова не смущается близостью мотивов этих книг. Больше того, она смело вводит в свой роман лер­монтовский персонаж — Грушницкого, как бы узаконивая этим свое подражание Лермонтову.

Вообще, создается впечатление, что Е. П. Лачинова на­рочно старалась подчеркнуть свое подражание Лермон­тову. Зачем ей это было нужно?

Возможно, затем, чтобы обвести цензуру, отвлечь ее внимание от главного героя, сделать его похожим на од­ного из лермонтовских офицеров. И вообще, представить роман как подражание Лермонтову.

И ей это удалось. Никто из литературных критиков се­редины девятнадцатого века не заметил никаких особен­ных черт у Александра Пустогородова, которые бы указы­вали на какую-то конкретную личность и оттого придавали бы роману особый колорит.

Е. П. Лачинова нарочно уводила цензуру от главного героя и, с другой стороны, нарочно сохраняла черты, по которым легко можно было бы угадать его.

Кто же этот человек?

Очевидно, второй из названных ею офицеров в письме шефу жандармов — тот, что погиб «как храбрец на поле боя». Заметьте, и в письме графу А. Ф. Орлову его имя не названо.

Но почему? Для чего нужна была такая секретность?