Чарли большим пальцем сдвинула котелок назад. Еве казалось, что сочетание мужской одежды с женской юбкой смотрится глупо, но Чарли, будь она неладна, выглядела непринужденно и дерзко. Мисс Уоррик не считала себя такой уж консервативной, но по сравнению с Чарли она чувствовала себя чопорной дочкой викария.
– Это он убил Эдит, – прорычал Джек.
– Да, я слышала, – серьезно сказала Чарли. – Мне ужасно жаль. Но я не думала, что они тебя выпустят из тюряги.
– Я сам себя выпустил, – ответил Джек.
Чарли снова засмеялась.
– Конечно, выпустил! – Она по-свойски ткнула его кулаком в грудь. – Алмаза, одного из лучших боксеров в Бетнал-Грин, ни одна чертова тюрьма не удержит.
– Мы бы не хотели рекламировать факт его побега, – сквозь зубы процедила Ева.
Букмекер посмотрела на мисс Уоррик с таким видом, будто только что заметила ее присутствие.
– Она не похожа на цыпочку твоего типа, – сказала Чарли, окинув взглядом накидку Евы, преднамеренно неброского вида. – Выглядит малость неряшливо.
– Я стараюсь не выделяться из окружения, – парировала Ева. – И я не цыпочка Джека!
Чарли усмехнулась:
– Но язычок у нее острый.
– Как будто я сам этого не знаю, – бросил Джек.
Ева боролась с желанием дать ему коленкой в пах.
– Цыпочка с острым язычком желает знать, собирается ли Чарли нам помочь.
– Смотря в чем, – ответила букмекер. – Что за помощь вам нужна?
Джек подошел к ней ближе и понизил голос:
– Нам надо украсть труп.
Чарли отказалась уходить, пока не закончится боксерский поединок.
– Дружба дружбой, а бизнес бизнесом, – сказала она, поглядывая на ринг. – Мне тоже надо зарабатывать на пиво.
Пока боксеры дрались, Ева сдерживала нетерпение. Она никогда раньше не бывала на подпольных матчах и с удовольствием уделила бы время изучению здешней обстановки, не будь их дело таким срочным.
Лондон был так многолик, что казалось, место на карте занимает не один, а тысяча разных городов. Они существовали бок о бок, и можно было прожить в столице целую жизнь, но так и не узнать всех ее ипостасей.
Этот Лондон был жестоким, злобным, однако в нем пульсировала невидимая энергия. Чисто мужское место, очищенное от всего наносного, где самцы самоутверждались в самой первобытной, не облагороженной цивилизацией форме. И вполне логично, что именно это место и другие ему подобные сформировали Джека. Ева не сомневалась, что Далтон мог бы прямо сейчас ступить на ринг и победить любого, включая и свирепого вида мужчин, выстроившихся возле ринга и дожидающихся своей очереди. Не хотела бы она встретить кого-нибудь из этих субъектов в темном переулке.