– Он гораздо умнее, чем мы все думали. Включая меня.
Было слышно, как открылась и закрылась дверь.
– Далтон, ты все уяснил?! – крикнул снизу Саймон.
– Все, особенно ту часть, что ты тонкочленный щеголь! – крикнул в ответ Джек.
Возникла пауза. Потом Саймон заорал:
– Далтон, берись за работу!
– Отвали, лорд Дерьмошир!
Джек прошествовал обратно в свою комнату и громко хлопнул дверью. Просто потому, что мог. У него много лет не было двери, чтобы хлопнуть ею, и оказалось, что сделать это – чертовски приятно.
После ухода Евы Джеку не сиделось на месте. Он мерил шагами маленькую спальню и время от времени поглядывал на листы бумаги, лежащие на столе. Казалось, они над ним насмехались, эти бумажки, упрекали в том, что он не может вспомнить никого из людей, ходивших в кабинет Рокли. Не его это было дело – обращать внимание на этих толстосумов. Но где-то среди них затесался тот, кто мог привести их к уликам, изобличающим Рокли.
Кто?
Был там один тип с кустистыми бровями. Он встречался с Рокли в марте, в теплый не по сезону день, и то и дело промокал вспотевший лоб носовым платком с монограммой Джей Эс Я.
«Может, стакан лимонада, Янг?» – спросил тогда Рокли, посмеиваясь.
Янг!
Джек быстро подошел к столу и написал это имя. Как обычно, его почерк больше походил на отметины когтей животного, чем на настоящие буквы, но прочесть было можно. Он уставился на имя, потрясенный. Одно незначительное воспоминание, и вот пожалуйста – это привело его к имени.
На протяжении следующего часа Джек перебирал в уме воспоминания, как мусорщик перебирает горы всякого хлама, выискивая что-нибудь стоящее. То тут, то там он хватался за каждую ниточку и тянул ее до тех пор, пока не добирался до имени. Когда два листа были полностью исписаны, Джек взял бумагу в руки с таким чувством, словно вызвал к жизни все указанные имена с помощью колдовства. В каком-то смысле так оно и было. Джек решительно подошел к двери, распахнул ее и стал быстро спускаться вниз.
За столом в гостиной сидели Саймон и Харриет. Перед ними были разложены несколько газет. При появлении Джека оба подняли головы и посмотрели на него с одинаково настороженным выражением.
Джек потряс листками бумаги.
– Мне хватило мозгов, чтобы написать список из тридцати четырех фамилий.
– Отлично, мистер Далтон, – сказала Харриет с нескрываемым удивлением.
Но Саймон выглядел скептичным.
– Давай их сюда, – приказным тоном заявил он и протянул руку.
– Первой увидит Ева, – сказал Джек.
– Она вернется только после пяти. – Саймон посмотрел на часы. – Это еще не скоро. Мы не можем терять время…