Нантская история (Соловьев) - страница 287

Его кинжал покинул ножны так быстро, что этого движения нельзя было заметить. Я вдруг увидела перед самым лицом длинное узкое лезвие, смоченное кровью Клаудо, густой и полупрозрачной.

— Я верен своим обещаниям. Боли не будет.

Я поняла, что он не лгал сейчас. Боли действительно не будет. Просто мягкое прикосновение стали, за которым придет легкое головокружение. Мир перед глазами немного потемнеет, а потом сердце внезапно ухнет куда-то в живот — и с последним его ударом я увижу, как разворачиваются передо мной лепестки сплошной темноты.

— Стой! — крикнула я. Даже не я, а мое тело. Глупое трусливое тело, которое никогда не боялось боли. И которое привыкло занимать одно и то же определенное положение в окружающем мире.

Он взглянул на меня немного брезгливо. Как на дешевое вино.

— Так надо, — сказал он, — Время вышло. Пора убирать фигуры.

Этот человек уже не был похож на отца Гидеона. Он вообще ни на кого не был похож. Интересно, есть ли у него собственное лицо, или он меняет чужие лица, как перчатки?.. Я вдруг почувствовала, что меня занимают вопросы — сотни вопросов. Наверно, так бывает перед смертью.

— Еще минуту! — попросила я. Интонация получилась глупой. Так маленькая девочка просит маму еще минутку не укладывать ее спать. Наверно, прозвучало и верно комично, потому что он улыбнулся.

— Опять решила тянуть время? Что на этот раз? Желаешь рассказать мне еще одну выдуманную историю о своем детстве? Кажется, я наслушался их порядочно.

— Между прочим, одна из них была настоящей…

— Возможно. Сейчас это не имеет значения. Я сперва убью тебя, чтобы ты не видела смерти друзей. Считай это маленькой услугой с моей стороны.

— У меня остался вопрос.

— Тогда задавай его поскорее. И закончим.

— Как убили графа Нантского?

— Очень просто. Я убил его прямо в соборе.

— Я была там! Когда мы с Бальдульфом выходили, он был жив!

— Иллюзия. Он уже был мертв. Окончательно умереть он должен был примерно через десять минут — как раз к тому времени, когда покинул собор, не дождавшись конца службы, и сел в свой трицикл. Он не успел доехать даже до замка.

— Яд, — поняла я.

— Жаль, что ты умнеешь так поздно, — сказал он, и в голосе его в самом деле слышалось сожаление, — Да, я использовал яд. Бутылка «Бароло», помнишь? Во что еще подлить яд, если не в то вино, которое граф сам вручил мне для хранения, и которое охотно отведал на службе из золотого кубка?..

— Вот почему… — я не смогла продолжить.

Все было так ясно. Все могло бы быть ясно с самого начала. Если бы я вместо того чтобы строить затейливые теории, думала головой. Много маленьких деталей одного большого механизма собрались наконец в одно целое перед моим мысленным взглядом, образовав сложную, но в то же время примитивную в своей сложности структуру. Мне захотелось крикнуть и треснуть себя кулаком по затылку.