Маг моего сердца (Дробкова) - страница 41

Поняла? Так что давай, выкладывай, где ты была.

— А почему ты меня допрашиваешь? Ты что, мне не доверяешь? — решила я перейти в наступление.

Даймонд на миг смешался.

— Я за тебя беспокоюсь, — нашелся он мгновение спустя. — Я же говорил: тут небезопасно. Кстати, скрипка твоя на месте?

О, демоны! За всеми этими событиями я даже не вспомнила про скрипку!

Бросившись к шкафу, чтобы немедленно проверить, я потянула за ручку…

И тут же откуда ни возьмись полчища бабочек налетели, закружились, не давая ни двинуться, ни даже что-либо увидеть перед собой.

— Что это?! — вскрикнула я.

Даймонд тихо рассмеялся:

— Сигнализация же. Сама просила.

— Убери их!


— А ты тогда скажешь, откуда упала? — невинно поинтересовался он.

— Ты издеваешься?!

— Ну и стой так. Мне-то что.

— О, демоны, ладно, скажу только быстрее!

У меня уже в глазах рябило и все вокруг качалось.

— Говори сейчас! — спокойно, но требовательно произнес Даймонд.

Ах так? Ладно же! Сказала бы правду, а теперь — обойдешься!

— Мне хотелось есть, потому что я пропустила обед, а ужин слишком маленький. Я пошла во двор за тутовником. Сначала рвала так, потом полезла на дерево — мне показалось, что вверху он крупнее.

Полезла, ну и — не удержалась, брякнулась на спину. Думаешь, очень приятно в таком признаваться? Если хочешь, могу это дерево тебе завтра показать, оно с белыми ягодами.

Я сочиняла так вдохновенно, как никогда в жизни. Главное — как минимум половина здесь была правдой.

Бабочки моментально исчезли.

Я распахнула шкаф — саквояж был на месте, и его точно не открывали.

— Бедная голодная девочка, — с нежностью в голосе произнес Даймонд. — Я видел тебя возле этого дерева. Потом Ральф увел меня в подвал, и как ты лезла на него, я уже не застал.

«Повезло», — подумала я.

Мы вместе закрыли двери шкафа, и Даймонд снова обнял меня, на этот раз очень бережно.

— Я бы уже не выпустил тебя, — сказал он вполголоса. — Но у тебя на спине такие жуткие раны, что я не могу это так оставить.

— Может, кто-нибудь умеет заживлять? — предположила я.

— Умеет, — кивнул Даймонд. — Ральф. Он у нас ходячий медпункт и неотложка. Но мне не хочется его сюда звать.

Даймонд вновь отпустил меня и нахмурился.

— Хотя есть другой вариант. Он тоже не супер, но это меньшее из зол. Подожди, я сейчас.

Он кинулся к балкону и пропал.

Я бросилась за ним, но, услышав совсем рядом стук, замерла у выхода.

— Вечер добрый! — говорил Даймонд совсем рядом — видимо, он стучался в соседний номер. — Прости, пожалуйста. Но мне очень нужно…

Дальше я не слышала.

Я отошла от балкона. В ушах у меня сильно стучало. Пульс танцевал канкан. Я машинально направилась к раковине и открыла воду, чтобы умыть разгоряченное лицо.