Инспектор Вест (Кризи) - страница 25

Он подошел к самой двери.

— Говорю тебе, я никогда не слышал об этом типе. Гарденер? Гризелла не знает никого по имени Гарденер. Я в этом уверен. — Это говорил толстяк.

— Ты несешь чушь, — раздраженно ответил Кельхэм, — возможно, этот человек получил от нее записку.

«Ага, значит, она удрала от толстяка», — подумал Роджер.

— Я собираюсь узнать, кто это, — твердо заявил Кельхэм.

Дверь распахнулась, на пороге появился Кельхэм. Он тотчас же узнал Роджера, и тот заметил, что на лице хозяина дома удивление смешалось с испугом. Наступила напряженная тишина, и затем Роджер с самым непринужденным видом пожелал ему «доброго утра».

— Что это значит? — возмутился Кельхэм. — Как я понял, вы назвались Гарденером, инспектор.

Толстяк издал звук, смахивающий на взрыв. На стене возле двери просматривалась его тень. Она неожиданно задвигалась, и Роджер, решивший во что бы то ни стало добиться интервью, протиснулся в комнату мимо испуганного Кельхэма. Он заметил, как тихо прикрылась дверь, очевидно, ведущая в соседнюю комнату. Щелкнул замок.

— Вест! — закричал Кельхэм.

— Извините меня, — проговорил Роджер и снова выскочил в коридор. Он захлопнул дверь и встал совершенно неподвижно, прислушиваясь, не спуская глаз со следующей двери вдоль по коридору. Вот она начала тихонько отворяться. Роджер прижался к стене. Дверь приоткрылась, наружу выглянул толстяк.

— Александр! — раздался требовательный шепот Кельхэма.

Толстяк вздрогнул, но Роджер поспешно бросился вперед и протиснул ногу между дверью и стеной.

Ему был виден Кельхэм, вышедший из второй двери. Он казался встревоженным, в то время как толстяк, поистине чудовище, медленно отступал, не сводя с Роджера глаз.

— Не достаточно ли мы поиграли в прятки? — требовательно спросил Роджер.

— Кто, кто этот человек? — послышался голос толстяка. — Энди, как это ты позволяешь подобным типам распоясываться в твоих владениях. Может быть, я ошибаюсь, но этот малый не имеет права здесь находиться! Фактически он нарушил границы твоего владения. — Его голос постепенно становился все более громким. Роджер поневоле восхитился его находчивостью.

— Вы знаете, кто я такой, — сказал Роджер, — да и я не забыл вашего урока прошлой ночью, мистер Александр!

— Инспектор, я должен попросить вас немедленно оставить мой дом, — заявил Кельхэм. — Я буду вынужден жаловаться вашему начальству на неоправданное вторжение в мое жилище.

— Давайте-ка прежде всего спросим у него, почему он обманул нас, сказав, что принес известие от бедняжки Гризеллы, — перебил толстяк. Он двинулся вперед, протянув руки, губы у него приоткрылись, на лице появилось выражение недоверчивой надежды. — Мой дорогой сэр, умоляю вас сказать правду! — У него даже перехватило дыхание. — Умоляю, будьте совершенно откровенны. Есть ли у вас новости о моей племяннице? Можете ли вы мне сказать; где разыскать Гризеллу Фейн?