Снизу позвонив ближайшему врачу, с которым был немного знаком, он принялся расспрашивать шофера.
История была простой и ясной.
В семь часов тот медленно ехал вдоль Путней Хай-стрит, направляясь в Ист Энд, когда его остановил мужчина, идущий по тротуару с женщиной. По его словам, мужчина был «здоровяком», а женщина, понятно, Гризеллой. Мужчина сошел у Челси Таун-холла, сообщил адрес на Белл-стрит и расплатился двумя фунтовыми бумажками, прибавив, что сдачи не требуется. Таксисту это показалось забавным, так как, по его словам, со вторым пассажиром все было в порядке. Каково же было его изумление, когда он увидел, что девушка заснула.
— Вы не слышали, разговаривала ли она с мужчиной, когда тот выходил из машины? — спросил Роджер.
— Да, пожалуй, нет, как я теперь начал припоминать, — солидно ответил шофер, человек пожилой и как будто сообразительный. — По правде говоря, тогда я на это не обратил внимания. Не было никаких оснований, понимаете ли!
— Да, да, вам не о чем беспокоиться. Скажите, а банкноты все еще при вас?
— Разумеется.
— Давайте я их вам обменяю на две другие бумажки, ладно?
Таксист согласился. Ему не терпелось уйти, но Роберт записал адрес гаража, позвонил туда и удостоверился, что у человека солидная репутация. Он предупредил его о возможном вызове в полицию. Когда шоферу наконец было разрешено уехать и он заботливо спрятал в бумажник полученные в обмен деньги, в дверях показался врач.
— Я не только хочу знать, в каком она состоянии и что с не случилось, — пояснил Роджер, проводя доктора наверх, — но мне необходимо как можно скорее ее допросить. Мне кажется, ей дали снотворное, но это всего лишь предположение.
— Все понятно, — ответил врач и вошел в спальню, где Гризелла по-прежнему лежала с закрытыми глазами и пепельно-серыми губами.
Марк с Роджером спустились вниз.
Роджер соединился с Ярдом и попросил вызвать старшего полицейского офицера Аббота, поскольку этот образцовый служака, казалось, всегда был на месте.
— Говорит Вест, — сказал он, — мисс Фейн снова в моем доме, и мне думается, пора установить наблюдение за портами и аэродромами.
— Это сделано еще вчера, — последовал ответ.
— О-о… — инспектор почувствовал себя дураком. — Быстро же вы действуете. Утром не поступало никаких новостей?
— Ничего нового. В каком состоянии женщина?
Роджер объяснил, обещал позвонить еще, как только услышит мнение врача, и с озабоченным видом возвратился на кухню. Марк приготовил чай и понес поднос с чашками наверх. Доктор выходил из комнаты.
— Выпьете чашечку? — гостеприимно предложил Марк.