Наскоро поужинав, Людвиг попросил оставшихся членов «Сокола» прогуляться с ним к озеру. Они присели на бревна у полосы прибоя, где волны мягко накатывали на прибрежные камни. Было полнолуние, ночь казалась прекрасной — в такую ночь не может быть проблем.
Однако Тео чувствовал, что проблемы вот-вот начнутся.
Майор попросил Вуди первого рассказать о случившемся. Вуди правдиво и точно рассказал о встрече с щитомордником. Когда он закончил, Майор отправил его в лагерь. Затем свою версию рассказал Кэл и тоже был отпущен. За ним высказались и ушли Филипп, Оливер и остальные.
Остался один Тео. Они с Майором сидели на бревне, глядя на лунную дорожку на озере.
— Ты согласен с тем, что рассказали остальные?
Не колеблясь, Тео ответил:
— Да, сэр.
Майор пересел поближе и, кашлянув, спросил:
— Как командир звена, что ты должен делать при встрече с опасным животным?
— Зависит от того, какое животное, — ответил Тео.
— В данном случае ядовитая змея.
— Я должен заставить отряд немедленно отойти от змеи и как можно быстрее покинуть опасную территорию.
— Ты это сделал, Тео?
Тео с трудом сглотнул:
— Нет, сэр.
— Ты сразу понял, что вам встретился щитомордник?
— Да, сэр.
— Какие ядовитые змеи водятся в этих местах?
— Щитомордник, коралловый аспид и полосатый гремучник.
— Ты это узнал во время подготовки к получению значка за знание природы родного края?
Тео много раз смотрел сериал о Перри Мейсоне и видел немало настоящих судебных процессов. Он чувствовал — Майор вот-вот нанесет решающий удар. Он медленно ответил:
— Да, сэр.
Повисла долгая тяжелая пауза. Озеро переливалось в лунном свете. Мальчик ждал, что скажет Майор.
— Итак, подытожим. Отряд «Сокол», совершая пешую прогулку в районе, известном наличием щитомордников, столкнулся с упомянутой змеей, причем с крупным экземпляром, и вместо того, чтобы отойти, сделал прямо противоположное: члены отряда подошли поближе, чтобы рассмотреть змею. В какой-то момент Перси решил палкой расшевелить щитомордника. Тогда командир отряда наконец опомнился и приказал всем отойти, но Перси, которого мы знаем как не самого надежного скаута в дружине, каким-то образом оступился, упал практически на змею и был укушен. Я верно передаю события?
Тео изменил бы пару слов в рассказе Майора, но придираться не решился. Суть была передана безжалостно правильно.
Он прикусил губу:
— Да, сэр.
Снова пауза. Из лагеря донесся взрыв смеха. Счастливые.
— А теперь представь, что ты адвокат, и изложи доводы в свое оправдание.
Наконец-то, подумал Тео и не стал терять ни секунды.
— Отчеты, которые вы слышали, являются корректными версиями случившегося, но не стоит упускать целый ряд других факторов. Во-первых, мы были начеку — у большинства скаутов звена в рюкзаках были наборы первой помощи при змеиных укусах. Не самые эффективные, но скажем так: мы были готовы. Щитомордник оказался на редкость крупным и таким красивым, что невозможно было не залюбоваться хотя бы на несколько секунд. Разве это не в человеческой натуре? Мы бродим по лесам в поисках приключений — и вдруг ядовитая змея! Не веря своей удаче, мы остановились посмотреть. Всякий бы так поступил на нашем месте — ну, всякий бойскаут, я хочу сказать. Да, мы подошли слишком близко, но я не подвергал отряд опасности — нет, сэр! Туда, где мы стояли, змее было не достать. Она лежала неподвижно. Мы были близко, согласен, но на столько метров змеи не бросаются. Щитомордник лежал на узком уступе, а когда он медленно свернулся, то ли для защиты, то ли для нападения, точно не знаю, потому что кто его, щитомордника, знает, я приказал отряду отойти. Секунду никто не двигался, даже я, но все были готовы отскочить. И тут этот дурак Перси вылез с палкой и решил поиграть. Я крикнул ему отойти, но через секунду он уже грохнулся. Ему еще повезло, что змея ужалила его не в лицо и не в шею.