Кодекс Бусидо (Цунэтомо) - страница 25


В разговоре о военной тактике господина Наосигэ Усида Сёэмон сказал, что его воины действовали, не зная наперед того, что их ожидает, и ему было достаточно одного лишь слова, чтобы они бросились выполнять его волю. Когда он был на смертном одре, он не произнес ни слова, даже когда к нему пришли проститься самые близкие его соратники.


Однажды господин Иэясу потерпел поражение в битве, однако позже о нем сказали: «Иэясу – великий полководец. Ни один из его воинов, павших в бою, не умер, показав спину. Все они погибли, глядя в лицо врага». Поскольку о достоинстве воина можно судить по его смерти, помни об этом, иначе навлечешь на себя позор.


Как сказал однажды Укё, предлагая выпить по последней чаше вина, важность представляет лишь то, чем все заканчивается. Этому должна быть посвящена вся жизнь. Когда гости уходят, нужно быть скупым на прощания. Если поступишь иначе, гости твои утомятся, и то, о чем вы беседовали весь день, улетучится. В общении с людьми важен свежий подход. Должно создавать впечатление, будто ты каждый раз делаешь что-то необычное. Говорят, такое под силу даже не самым искушенным людям.


Тело наше рождается из пустоты. Существование там, где нет ничего, объясняют такие слова: «Форма есть ничто». Слова же «Ничто есть форма» лишь подтверждают эту мысль, ибо эти понятия неразделимы.


Уэсуги Кэнсин сказал: «Я никогда не знал людей, которые ни разу не проигрывали, лишь тех, кто не оставался в числе последних».

Это интересное высказывание. Слуга не должен отставать от других при любых обстоятельствах. Если человек во всех без исключения делах не оказывается позади всех, его службу непременно заметят.


В разговоре со старшими по возрасту или же положению будь осторожен, обсуждая учение, мораль или традиции. Подобное обсуждение выглядит неучтиво.


В провинции Камигата есть обычай брать с собой небольшие коробочки с едой, когда выходишь посмотреть на цветы[19]. По пути обратно люди выбрасывают их и топчутся по ним ногами. Таково одно из моих впечатлений от Киото – во всем важен конец.


Во время прогулки Цунэтомо сказал:

«Разве не подобен человек марионетке? Ремесленник потрудился на славу, и марионетка умеет бегать, прыгать и даже разговаривать, хоть у человека и нет нитей, с помощью которых им управляют. Но разве мы минуем поездку на Праздник Бон[20] в будущем году? Мир полон суеты, и люди вечно забывают об этом».


Одному из молодых господ однажды было сказано: «прямо сейчас» – это и есть «когда настанет время», а «когда настанет время» – это и есть «прямо сейчас». Человек наверняка упустит нужный момент, если считает, будто это разные понятия. Например, если его призовут предстать перед господином и объяснить ему что-либо «прямо сейчас», то слуга, скорее всего, придет в замешательство. Это верное доказательство того, что он видит разницу между этими двумя понятиями. Однако, если слуга воспринимает «прямо сейчас» и «когда настанет время» как одно и то же, он хотя и не станет никогда достойным советником своему господину, все же он будет служить хорошо, и для того, чтобы сразу давать четкий ответ – неважно, будь то своему господину, старейшине или хоть самому сёгуну во дворце в Эдо – ему необходимо будет упражняться в ясном изложении своих мыслей в тишине своей спальни. Так же ответственно нужно относиться ко всему. Поэтому человек должен овладевать искусствами не торопясь – такой подход требуется и к боевым искусствам, и к искусству ведения дел государственных. Если человек станет сосредотачиваться на своих делах таким образом, то он пересилит свою небрежность и недостаток решительности, столь часто встречающиеся у людей нашего времени.