встретились. Из меня будто выкачали весь воздух, и я увидел, как она выронила бутылку с водкой –
которую невозмутимо успел поймать Джим. Пока я сидел и любовался самой красивой женщиной,
которую когда-либо видел.
Окей, я помнил, что видел ее вчера ночью, но тогда я был адски пьян, а по пьяни люди могут
казаться куда сексуальнее, чем есть на самом деле. Воспоминание о ее лице, может, было и не совсем
точным, но к счастью, она оказалась такой же красивой, какой я ее запомнил. И сейчас мне стало
неловко из-за того, как она испугалась, нечаянно разболтав обо всем Лиз.
– Ну, кто хочет еще выпить? – весело спросила Лиз, обойдя прекрасную брюнетку.
Мы с Дрю молча подняли пивные бутылки, демонстрируя то, что выпивка у нас есть, и Лиз,
поймав несчастную девушку за руку, потащила ее в гостиную. По пути она вновь поднесла бутылку
водки ко рту и сделала еще глоток. Лиз отобрала у нее бутылку и поставила на журнальный столик.
– Картер, это Клэр. Клэр, это Картер, – представила нас Лиз, по какой-то причине делая на
наших именах акцент. Внезапно мне стало страшно за Лиз. Я опасался, что Клэр может выцарапать
ей глаза.
– Мы вроде как виделись вчера вечером, – произнес я с улыбкой, предпринимая попытку
перетянуть ее внимание на себя и спасти Лиз от изуродования лица.
Клэр истерически хохотнула, а Лиз села на диван и потянула ее за собой.
– Ну что, у нас есть пара минут до ужина. Джим сказал, что вы, ребята, только что
переехали, верно? – спросила Лиз, когда к ним подошел Джим и занял место с противоположной
стороны от Клэр.
Я кивнул.
– Да, нас перевели сюда с автомобильного завода Толедо.
Я покосился на Клэр. Ее коленки ходили ходуном. Лиз потянулась к ней и, успокаивая ее,
положила ей на колени руку.
– Клэр, давно ты работаешь в баре? – поинтересовался я. Мне хотелось знать о ней все. Мне
отчаянно хотелось снова услышать ее голос, а также – не буду врать – побольше узнать о ее киске и о
том, как часто она шалит со своими подружками. Проклятье, вот только стояка мне сейчас и не
хватало.
– Да вот лет пять уже. – У нее вырвался еще один нелепый смешок. Джим дотянулся до нее и
несколько раз ободряюще погладил ее по спине.
Сколько водки она выхлебала из той бутылки?
– Лиз, я так больше не могу, – вмешался Дрю. – Ты выглядишь чертовски знакомой.
Клэр вскочила на ноги, задела коленками журнальный столик и опрокинула пивные
бутылки. К счастью, они уже были пустыми.
– Кажется, на духовке выключился таймер. Лиз, ты слышала, как выключился таймер? –