А Джеки Браун в это время сидел с закрытыми глазами и спал.
Сотер и Феррис разделились. Сотер остался на месте, вытащил револьвер и снял его с предохранителя. Он стоял чуть наискосок от левой передней дверцы «роудраннера». Феррис занял такую же позицию справа.
Двое пешеходов остановились.
— Эй, что тут такое происходит? — спросил один.
Тобин Эймс, не спуская глаз с «роудраннера», сказал:
— У этого парня не выплачена страховка. Проходите, не задерживайтесь. Мы из министерства финансов.
Пешеходы потрусили прочь. Пробежав ярдов сто, они остановились. Вечерний туман уже клубился над Дедхемскими болотами за железнодорожным полотном. Туман облепил легкими шапками лампы уличных фонарей.
Фоли приблизился к «роудраннеру» слева, Моран — справа.
Фоли выхватил из-под плаща дробовик. Он медленно поднял ствол к окну «роудраннера» и бесшумно прижал его к стеклу.
Моран отошел от «роудраннера» на два шага. Он упер приклад дробовика себе в живот, придерживая ствол локтем правой руки. Левой рукой он схватился за помповый затвор. Потом медленно навел ствол на окно.
Джеки Браун с закрытыми глазами вкушал отдохновение после долгой ночной поездки и всех переживаний, связанных с ней.
Фоли постучал по стеклу «роудраннера». Джеки Браун лениво повернул голову. Открыл левый глаз. Его взгляд сконцентрировался на незнакомом лице за окном.
— Ну чего? — спросил он.
Левой рукой Фоли подал знак, чтобы он опустил стекло.
Джеки Браун кивнул, подался вперед и опустил стекло.
— Ну чего? — повторил он.
— Министерство финансов Соединенных Штатов[33],— сказал Фоли. — Ты арестован. Выходи медленно и спокойно. Руки держи у нас на виду. Одно неверное движение, приятель, и ты — труп.
Он поднял дробовик и помахал им перед лицом Джеки Брауна. Потом положил левую ладонь на затвор и крепко сжал его.
— Мать твою поперек и вдоль! — выругался Джеки Браун. Он глянул вправо. Там стоял Моран, прицелившись в стекло. Спереди к «роудраннеру» приближались двое с револьверами, направленными на него сквозь лобовое стекло.
— В чем дело? — тянул он время.
— Вылезай из машины! — Фоли взялся за ручку и нажал. Дверца открылась, — Вылезал! — Ствол дробовика по-прежнему был нацелен в голову Джеки Брауна.
— Эй! — сказал Джеки Браун, высунув ноги из машины. — Послушайте!
Фоли схватил его за шиворот и выволок из машины. Потом резко развернул лицом к себе.
— Положи ладони на крышу, — скомандовал Фоли. — Ноги расставь.
Джеки Браун повиновался. Он почувствовал, как чужие ладони стали похлопывать его с боков.
— Что за дела-то? — спросил он.
Моран, Сотер и Феррис обогнули «роудраннер» и направили свои стволы на Джеки Брауна. Эймс и Морисси остались стоять, где стояли. Моран передал дробовик Сотеру, который поставил свой «специальный» на предохранитель и навел на Джеки Брауна дробовик Морана. Моран вытащил из кармана брюк бумажник, откуда достал закатанную в пластик карточку. При голубоватом сиянии фонарей он начал читать: