Ненасытный (Хокинс) - страница 19

Когда она обращает внимание на все это, то вновь вздыхает и качает головой.

— Это… потрясающе, — она указывает на вид, бассейн, дом позади нас.

— Спасибо, — и я не говорю это, как болван.

Увидев то, как она потеряла дар речи, вызвало во мне что-то, чего я не ощущал уже некоторое время — гордость. Не ту гордость, которая возникает от выполнения работы в точности по требованиям клиента или от получения кучи денег за это, а тот вид гордости, когда ты чувствуешь, что создал то, что приводит в трепет других.

Я подвожу ее ближе к бассейну, чтобы открылся вид за его пределами на бушующий океан.

— Как я понимаю, твои другие парни никогда не показывали тебе такой вид, как этот?

Она поворачивается ко мне, и язвительный взгляд, который я видел ранее, полностью исчез с ее лица.

— У меня был только один парень. Я имею в виду, помимо того, чем мы занимались на вечеринке, что на самом деле не совсем осознаю, хотя это происходит потому, что…

Подождите.

Один парень?

— Да, — говорит она, пожимая плечами. — Я же сказала тебе, что мы были вместе еще со средней школы.

Бедная девочка. Она абсолютно неопытна.

И я знаю, что сделать с ней.

— Это многое объясняет, — говорю я. И по ее лицу я понимаю, что мои слова прозвучали неправильно.

Что? — говорит она, теперь возмущаясь.

Я иду на попятную.

— Нет. Я имею в виду то, почему ты так несчастна.

Она складывает руки на груди.

— Знаешь, ты такой…

Я жду, пока Лиззи закончит, но она просто качает головой.

— Хочешь, я закончу предложение за тебя? Красивый парень? Мужчина, одевающийся со вкусом? Отличный создатель коктейлей?

— Блядун, — заканчивает она. Но я вижу блеск в ее глазах.

— Ой! — говорю я, прижимая руку к груди, словно она прострелила мне сердце.

— Я просто хочу, чтобы ты поведал мне хотя бы что-нибудь о себе, что не является совершенным, — говорит она, искренне умоляя. — Одна вещь, которая не является «Феррари», удивительным домом или «Прада»…

— Том Форд. (Примеч. Том Форд — американский дизайнер и кинорежиссер. Получил широкую известность во время работы в доме моды Гуччи).

Она улыбается, затем на ее лице появляется беспомощное выражение.

— Всего одна вещь. Именно так я пойму, что ты смертный. Давай же.

Я слегка качаюсь на пятках, затем делаю несколько шагов в сторону и оглядываюсь на нее.

— Ладно. Я скажу тебе только одно. Так ты поймешь, что я несовершенен. Или бездушный человек, которым я не являюсь.

Она убирает волосы в сторону и выпрямляется, словно готовится к частичке правды.

— Я… Эм… Я никогда не бываю доволен. У меня есть «Феррари» — теперь я хочу «Бентли». Я получил этот дом — теперь покупаю квартиру в Париже. У меня был выбор из сотни девушек, которых я мог бы пригласить сегодня… но я хочу тебя, — она покусывает губу. — Всегда в поисках совершенства. Неудовлетворенный. Но я кое-что понял.