За пеленой надежды (Вуд) - страница 174

— Сондра, вы не спите?

Он уселся на один из ящиков и скрестил руки на груди.

— Я еще должным образом не поблагодарил вас за то, что вы сделали для Оуко.

— Не я, а все.

— Да, но вы подсказали, как спасти его жизнь. И другие жизни. Недоедание — самая большая проблема, с которой сталкивается миссия. Внутривенное питание дает нам больше возможностей спасти жизни пациентов. — Он глядел на нее некоторое время, затем тихо сказал: — Я недооценил вас, Сондра. Прошу прощения. Я не проявил особой доброты к вам, когда вы приехали.

Сондра уставилась на него, не в силах оторваться от завораживающих синих глаз, казавшихся темнее при свете лампы.

— Что вы собираетесь делать, когда отработаете здесь положенный год?

— Не знаю. Честно говоря, я не думала об этом.

— Собираетесь выйти замуж за Алека?

— Нет.

— Почему нет? Алек порядочный парень, ему есть что предложить вам. Он без ума от вас.

— Хотите услышать от меня, что это не ваше дело?

— Но это мое дело.

Сондра едва заметно улыбнулась:

— Почему? Потому что вы заведуете лечебницей?

— Нет. Потому что я люблю вас.

Сондра, потрясенная, смотрела на него.

— Наверно, все случилось в ту ночь, коша вы постучали в мою дверь и предложили невероятную идею спасения Оуко. Не знаю. Или же это произошло в самую первую ночь, когда вы не справились с сеткой для москитов и постучали в мою дверь, думая, что пришли в хижину Алека. — Его глаза вспыхнули и погасли. — Наверно, мне следует заключить вас в объятия или сделать нечто в этом роде, но я боюсь показаться совершенным идиотом. — Он умолк и сказал уже спокойнее: — Может, я уже свалял дурака?

— Дерри… — только и могла прошептать Сондра, а ее глаза сказали все, о чем он и не догадывался и не смел верить, что это возможно.

Он обнял ее и приник губами к ее губам, сначала нежно, затем страстно. Поцелуи становились настойчивыми, неистовыми. Сондра чувствовала, как сильные руки Дерри нежно прижимают ее к себе, и отдалась этой любви, найдя в ней то, что искала… Поиски закончились, существовало лишь настоящее и Дерри.

Они оба знали, что прошли долгий, извилистый путь, чтобы в его конце обрести друг друга.

Часть четвертая

1977–1978

25

Рут была взбешена.

Словно убивая муху, она хлопнула по газете:

— Только послушай, Арни! «Рожать дома — это издевательство над детьми». — Она опустила газету на захламленный стол и уставилась на мужа сверкающими глазами. — Издевательство над детьми! Какая чушь!

Арни не поднял головы, он был занят кормлением десятимесячной Сары. Если он остановится, малышка поднимет шум.

— Рути, из-за чего разгорелся весь сыр-бор? — спросил он, зачерпнул из миски теплую густую овсянку и поднес крохотную ложечку к ротику ребенка, похожему на бутон. — С чего все это началось?