Дневник Кристины (Вольф) - страница 54

- Моих родителей тоже будут искать!

- Забыл сказать, ты уехала с родителями, - он равнодушно пожал плечами и снова протянул мне документы о разводе. - А там, кто знает… Какой-нибудь несчастный случай… Удачная попытка самоубийства…

- Если я подпишу, ты отпустишь их?

Он кивнул.

- Пообещай мне!

- Обещаю, Кристина.

И я подписала.

В тот же день бумаги от моего имени были отправлены Дэнни. Он поставил свою подпись везде, где требуется, практически не читая. Таким образом я перестала быть Кристиной Мэри Стюарт. Не было ни суда, ни раздела имущества, ни прочих юридических проволочек. Деньги Брэда решили все. Я превратилась в ничто. Мисс Пустое Место. Я была заперта в незнакомой комнате и металась из угла в угол, словно раненый зверь. Я не знала, выполнил ли Брэд обещание, потому что он не появлялся какое-то время.

Еще через несколько дней мне снова принесли телефон. На этот раз это был отец.

- Кристи, детка, я не понимаю, что происходит?

- Папочка, - я расплакалась.

- Они не причинили тебе вред? Что они с тобой сделали?

- Со мной все в порядке, пап. Почему вас не отпустили? Я же сделала, что он хотел!

- Детка, они сказали, что это еще не все. Они говорят, осталось еще кое-что. Я не понимаю, о чем идет речь, но я прошу тебя, не делай ничего такого, что угрожает твоему здоровью или даже жизни!

- Папочка, я люблю тебя!

- Кристи, я волнуюсь за маму, я не знаю, где она…

Связь прервалась.

Через минуту вошел Брэд. Он холодно смотрел, как я сжимаю телефонную трубку, давясь слезами.

- Ты же обещал, что отпустишь их! - закричала я. - Я сделала, что ты просил!

- Я не сказал, когда.

- Сволочь! Я ненавижу тебя! - я бросилась к нему с кулаками, но один из людей Брэда перехватил меня и закрутил руки за спину.

Ни один мускул не дрогнул на его лице.

- Я выполню свое обещание, но ты должна сделать еще кое-что.

- Что тебе нужно, ублюдок?

- Ты. Кристина Сандерс.

Я оцепенела.

- Что? Ты с ума сошел! Да скорее ад замерзнет, чем я стану твоей женой! Пошел к черту, Брэд!

Он подошел ко мне вплотную. Его руки мягко коснулись моего подбородка.

- Как только ты станешь моей женой, они будут свободны. Но если нет, они очень пожалеют, что родили тебя на свет, - он смотрел мне прямо в глаза.

Не сдержавшись, я плюнула ему в лицо. Вошедшая в этот момент служанка от неожиданности уронила поднос с моим ужином. Брэд выругался, достал платок и вытер лицо. Его зеленые глаза светились яростью. Развернувшись на каблуках, он вышел, пнув по дороге пластмассовую миску из-под овощей, - посуду и приборы мне приносили только из пластмассы. Ужина я в тот день так и не получила. Впрочем, и завтрака на следующий день, и обеда тоже. Вечером опять принесли телефон. Мама билась в истерике.